太宗试贿文言文翻译

2022-02-25 文言文

  导语:文言文是中国古代的一种书面语言组成的文章。下面是小编整理的太宗试贿文言文翻译,希望对大家有所帮助。

  太宗试贿

  上患吏多受赇,密使左右试赂之。有司门令史受绢一匹,上欲杀之,民部尚书裴矩谏曰:“为吏受赂,罪诚当死;但陛下使人遗之而受,乃陷人于法也,恐非所谓‘道之以德,齐之以礼’。”上悦,召文武五品以上告之曰:"裴矩能当官力争,不为面从,倘每事皆然,何忧不治!"

  译文

  唐太宗担心官吏受贿,秘密派左右向官吏行贿,以试验其是否受贿。有一个刑部司门令史接受一匹绢的.贿赂,唐太宗要杀他。民部尚书裴矩提出:“作为官吏,受贿当死。然而陛下派人送给他,他却接受了,这就是陷害别人,恐怕不符合以德教化、以礼规范行为的准则吧!”唐太宗很高兴,召集五品以上官员对他们说:“裴矩公开力争,不当面服从,倘若每件事情都这样,又怎么会愁国家不能(得到)很好的治理呢。”

  字词解释

  1、患:担心

  2、受赇:受贿

  3、司:执掌,主管

  4、诚:确实

  5、遗:交付

  6、悦:喜悦,高兴

  7、当官:公开

  8、倘:假如

  9、然:这样

  10、乃:于是

  11、上:指唐太宗

【太宗试贿文言文翻译】相关文章:

太宗罢朝文言文翻译注释及启示08-10

唐太宗论三镜文言文翻译及注释08-10

魏明帝畏臣与唐太宗斥臣文言文阅读题及答案翻译08-09

文言文“公输”翻译01-20

孟子文言文翻译01-13

曾子文言文翻译01-13

海瑞文言文翻译01-01

江郎才尽文言文翻译03-17

《唾面自干》文言文翻译12-19

黄庭坚文言文翻译10-21

太祖治军的文言文翻译 齐国好厚葬文言文翻译