诗经《芣苡》

2020-09-02 诗经

  《

  朝代:先秦

  作者:佚名

  原文:

  采采,薄言采之。采采,薄言有之。

  采采,薄言之。采采,薄言捋之。

  采采,薄言之。采采,薄言之。

  译文

  茂鲜艳的,采呀采呀采起来。茂鲜艳的',采呀采呀采得来。

  茂鲜艳的,一片一片摘下来。茂鲜艳的,一把一把捋下来。

  茂鲜艳的,提起衣襟兜起来。茂鲜艳的,掖起衣襟兜回来。

  注释

  ①采采:同“彩彩”;茂、鲜艳。

  ②(fú yǐ):植物名,即车前子,种子和全草入药。(“”古时本字是“不以”。“不以”也是今字“胚胎”的本字。“”即是“胚胎”。见《闻一多全集》)

  ③薄言:都是语助词,这里含有劝勉的语气。

  ④ 有:采取,指已采起来。

  ⑤(duō):取。

  ⑥捋(luō):顺着枝条把车前子抹下。

  ⑦(jié):提起衣襟兜东西。

  ⑧(xié):转衣襟插于腰带以兜东西。

【诗经《芣苡》】相关文章:

《诗经·芣苢》原文翻译12-25

诗经第八篇芣苢鉴赏11-29

诗经讲解12-29

巧言.诗经12-22

诗经诗词12-22

板诗经12-21

诗经节选11-30

《诗经》札记11-27

诗经楚辞11-26

《诗经》鉴赏11-25

诗经《汉广》 诗经《兔罝》