李商隐《少将》翻译原文

2024-07-11 李商隐

  导语:李商隐是唐代后期杰出的、有代表性的诗人。在诗歌艺术方面,他通过广泛学习前人,惨淡经营,突破了由盛唐和中唐诗人多方开拓而难乎为继的局面,创造了深婉精丽、富于感伤情调和象征暗示色彩的新诗风,下面由小编为您整理出的李商隐《少将》翻译原文内容,一起来看看吧。

  《少将》作品介绍

  《少将》的作者是李商隐,被选入《全唐诗》的第539卷第100首。

  《少将》作者介绍

  李商隐(约812年或813年~约858年),汉族,字义山,号玉溪生,又号樊南生、樊南子,晚唐著名诗人。他祖籍怀州河内(今河南沁阳市),祖辈迁至荥阳(今河南郑州)。擅长骈文写作,诗作文学价值也很高,他和杜牧合称“小李杜”,与温庭筠合称为“温李”,因诗文与同时期的段成式、温庭筠风格相近,且三人都在家族里排行第十六,故并称为“三十六体”。其诗构思新奇,风格浓丽,尤其是一些爱情诗写得缠绵悱恻,为人传诵。但过于隐晦迷离,难于索解,至有“诗家总爱西昆好,独恨无人作郑笺”之说。因处于牛李党争的夹缝之中,一生很不得志。死后葬于家乡沁阳(今沁阳与博爱县交界之处)。更多古诗欣赏文章敬请关注“可可诗词频道”的王维的诗全集栏目。()

  据《新唐书》有《樊南甲集》二十卷,《樊南乙集》二十卷,《玉溪生诗》三卷,《赋》一卷,《文》一卷,部分作品已佚。

  《少将》原文

  少将

  作者:唐·李商隐

  族亚齐安陆,风高汉武威。

  烟波别墅醉,花月后门归。

  青海闻传箭,天山报合围。

  一朝携剑起,上马即如飞。

  《少将》注释

  ①《南齐书·宗室传》:“太祖次兄子安陆昭王(萧)缅,建元元年封安陆侯,累迁宁蛮校尉、雍州刺史加都督,卒,赠安陆王。”“族亚”句言少将为皇族旁支。

  ②《后汉书·光武帝纪》有武威将军刘尚。尚为宗室子孙。此句亦取其为宗室之意。

  ③青海:即今之青海湖。唐军与吐蕃经常在这一带交战。《新唐书·吐蕃传》:“其举兵,以七寸金箭为契,百里一释。有急兵,驿人臆前加银鹘;甚急,鹘益多。”传箭:谓军情紧急。

  ④《史记索隐》:“祁连山亦曰天山,亦曰白山,在张掖、酒泉二郡界。”

  《少将》繁体对照

  卷539_100 少將李商隱

  族亞齊安陸,風高漢武威。

  煙波別墅醉,花月後門歸。

  青海聞傳箭,天山報合圍。

  壹朝攜劍起,上馬即如飛。

  • 相关推荐

【李商隐《少将》翻译原文】相关文章:

李商隐《无题》原文翻译07-11

李商隐嫦娥原文及翻译05-23

李商隐无题原文及翻译10-08

李商隐 《嫦娥》原文及翻译10-03

咏史李商隐原文及翻译07-23

李商隐流莺原文及翻译08-12

李商隐《风雨》原文翻译赏析08-20

李商隐晚晴原文及翻译08-31

李商隐霜月原文及翻译07-19

李商隐《隋宫》原文翻译08-31