《孟孙猎得麑》原文翻译

2022-08-20 古籍

  【原文】

  孟孙猎得麑

  韩非

  孟孙猎得麑,使秦西巴持之归,其母随之而啼,秦西巴弗忍而与之。孟孙归,至而求麑,答曰:“余弗忍而与其母。”孟孙大怒,逐之。居三月,复召以为其子傅。其御曰:“曩将罪之,今召以为子傅,何也?”孟孙曰:“夫不忍麑,又且忍吾子乎?”

  故曰:“巧诈不如拙诚。”

  【译文】

  孟孙猎获一只幼鹿,让秦西巴拿它回家,那幼鹿的母亲跟随着啼叫,秦西巴不忍心就(将幼鹿)给了母鹿。孟孙回家后,一到家就要幼鹿,(秦西巴)回答说:“我不忍心就给了它的母亲。”孟孙大怒,赶走了他。过了三个月,又招回他(秦西巴)来当儿子的老师。他的马车车夫说:“以前要惩罚他,现在招他回来当您孩子的老师,为什么?”孟孙说:“连幼鹿都不忍心(伤害),又怎么忍心(伤害)我的儿子呢?”

  所以说:“机巧而狡诈不如笨拙而诚实啊。”

  • 相关推荐

【《孟孙猎得麑》原文翻译】相关文章:

《孟孙猎得麑》文言文原文及译文10-03

《秦西巴纵麑》原文及翻译12-09

《上书谏猎》原文及翻译10-05

《上书谏猎》的原文及翻译12-14

观猎原文翻译及赏析10-05

《观猎》原文、翻译及赏析05-22

王维观猎原文及翻译06-21

优孟讽谏原文及翻译08-29

张五悔猎原文及翻译09-24

张五不复猎 原文翻译08-29