辛弃疾青玉案元曲赏析

2020-09-02 辛弃疾

  青玉案·元夕(东风夜放花千树)

  辛弃疾

  东风夜放花千树①。更吹落、星如雨②。宝马雕车香满路,凤箫声动③,玉壶光转④,一夜鱼龙舞⑤。

  蛾儿雪柳黄金缕⑥。笑语盈盈暗香去⑦。众里寻她千百度。蓦然回首,那人却在,灯火阑珊处⑧。

  【注释】

  ①花千树:有许多花灯的树。

  ②星如雨:燃放烟花爆竹时的火星。

  ③凤箫:概指各类乐器。

  ④玉壶:月亮。

  ⑤鱼龙舞:鱼灯、龙灯等各种彩灯、花灯舞动。

  ⑥蛾儿雪柳黄金缕:指姑娘们头上的鲜艳明丽的装饰。

  ⑦盈盈:仪态美好。

  ⑧阑珊:零落,稀疏。

  【译文】

  东风起处,千百株树木都在夜间成了火树,开了银花,还吹得星星似的灯火,如雨点般地洒落下来。华丽的骏马和雕花的车辆往来不绝,整条街上都弥漫着香气。美妙的'箫声响起,玉壶灯转动着光亮,鱼灯龙灯彻夜舞个不停。

  姑娘们戴着蛾儿、雪柳的首饰,佩挂着黄金丝缕,她们娇媚地说说笑笑,从眼前经过,一阵暗香随之而去。我在人群之中寻找她千百次,总也没有找到,忽然回过头去,发现那人却独个儿站在灯火稀少的地方。

  【赏析】

  这首词写与情人的约会。先写元宵灯节的繁华热闹,表现了节日的欢乐气氛。接着写约会。先描写女儿们节日盛装和欢欣可爱,然后在众多人群中到处寻找她。一转身却见她站在灯火稀少的地方。这位佳人,表现出沉稳和矜持,遗世而独立。实际上,她是词人所追求之审美理想的化身,也是词人自己节操的写照。

【辛弃疾青玉案元曲赏析范文】相关文章:

辛弃疾《青玉案》全词赏析01-23

辛弃疾青玉案·元夕原文翻译及赏析05-06

辛弃疾《青玉案·元夕》原文翻译及赏析08-10

辛弃疾青玉案·元夕阅读答案01-20

辛弃疾《青玉案》读后感范文(通用6篇)03-13

辛弃疾《永遇乐》赏析12-24

辛弃疾水调歌头赏析01-27

辛弃疾《青玉案》读后感5篇10-09

辛弃疾《青玉案》读后感(精选5篇)12-02

《踏莎行·夜月楼台》辛弃疾翻译赏析 辛弃疾《生查子悠悠万世功》全词翻译赏析