词汇是组成语言最基本的单位,是写作的必需材料。词汇量不足或掌握得不好,都会给写作带来困难。众所周知,作文是信息的输出,一定要以输入为前提;只有头脑中储备有一定数量的词汇,才有可能写出好作文。因此,加强词汇教学、扩大和丰富学生的词汇量是提高学生写作能力的基础工作。
因而,在进行词汇教学时,教师应通过例句讲清楚常用词的意义、使用条件、用法及搭配关系,然后再让学生模仿造句。此外,英语有自己的固定短语、固定搭配、特殊句型等,如果学生能在作文中恰到好处地使用它们,那将会大大地提高作文档次 。因此,平时必须加强这方面的基本训练,还要督促学生课后多多记忆。
二 适时传授语法知识,注意由浅入深
其实,在教学实践中,学生作文中的语法错误屡见不鲜,诸如名词的形式、动词的时态、代词的格、形容词的形式,乃至于语态、主谓搭配等多方面常会出现错误。如果学生不了解语法,写出的文章就会错误百出,显得档次很低。如果说高级词汇是珍珠,它们在文章中闪耀着夺目的光芒,那语法就一定是丝带,把珍珠有序地串联组合起来,这样才能使之成为精彩的文章。
由此可见,语法在英语作文中占有重要的地位。所以,在教学过程中,教师应设法将语法由浅及深、由易到难地渗透到课堂教学中去。其步骤第一,针对高一新生,可先介绍简单句的五个基本句型及存在句句型,即:S+V;S+V+O;S+V+O1+O2;S+V+O+OC;S+link-v+P;There be+S+…几乎所有的英语句型都是这些句型扩大、延伸或变化而来,如果学生能够掌握这些句型,并运用自如,就为后面的复合句和非谓语动词的学习奠定了基础。不过,同时也要注意动词时态的引入。第二,加强时态练习,训练学生正确使用动词形式。
三 依托教材多形式地训练
新课标教材的内容、题材和体裁丰富多彩,学生课文中有人物传记、剧本、科普文章、英美国家概况等,这些不仅开拓了学生视野,也为学生写作提供了写作素材和模板,在学习完一个单元后教师可根据不同内容对学生进行相应的训练,如复述课文、缩写课文、续写课文、扩写课文或改写课文等,还可模仿课文仿写。我个人体会改写和仿写是写作训练的好形式。
4、考试注意
常见的英语作文类型分为议论文、图表文、记叙文、应用文等,不同类型文章的写作要求上相同,考场写法也有相通点。
审题立意
定文章之灵魂对命题作文必须认真审题,对自由作文必须立好意。文章要有明确的主题,必须具备4个条件:准确、鲜明、深刻、集中。
草拟提纲
打造文章之骨架审好题,立好意后,就要写提纲,打造文章的骨架。文章布局要做好3件事:安排好层次段落,铺设好过渡,处理好开头和结尾。如命题作文中有提示句,还要从提示句的关键词出发,围绕关键词开拓思路,发挥联想,记录下联想到的东西,可以是句子或单词词组,可以是英语或汉语。
段落主题句
理文章之脉络一篇短文的段落一般分为引导段、主题段和结尾段。每段的主题句非常重要,是作者思维的起点,切题的准绳,阐述的对象。看到段落主题句,读者大致了解段落要阐述的内容。段落主题句通常是一个语法结构完整、内容概括、用词简洁明了的单句。通常将段落主题句置于段落的开头,可使文章结构更清晰,有说服力。
参照提纲
紧扣主题句,完成各段落,充文章之血肉有了段落主题句后,还需要顺着段落主题句的方向,参照提纲中的思路,从而完成各个段落。引导段要能引起读者的注意和兴趣,为主题段铺路架桥。主题段应围绕文章和该段的主题来展开。展开的方式包括:顺序法、举例法、比较法、对比法、说明法、因果法、推导法、归纳法,和下定义等。可以根据需要任选一种或几种方式。
注意
进行这一步骤还需注意四方面问题:
1)确保提纲中段落结构的思路与各段主题句的一致性。只有这样,才能保证所写段落不偏题,不跑题。
2)要综合考虑各个段落的内容安排,避免段落内容的交叉。
3)用好连接词,注意段落间、句子间的连贯性。要做到所写文章层次分明,思路清晰,文字连贯,就需要在句与句之间,段与段之间架起一座座桥梁,而连接词起的正是桥梁作用。 增加文采小窍门: 如果说第一、二步是对文章的构思,第三、四步骤则是真正地“写”了,用词是否贴切,文法是否正确,句式是否多变,文采是否有生气,关系到写作者的语言功底和水平,但也有些窍门是需要长时间累积的。
4)平时多注重积累一些高级词汇也是很重要的
5、英语作文的关键
作文是中学英语学习的重要内容之一,也是学生综合能力的体现。它与学生的词汇量、语法、句法能力和逻辑思维能力等有密不可分的关系,在高考中占有相当大的比重。而许多学生在此方面丢分甚多,以致影响最后总分,因此提高学生写作能力势在必行。如何提高学生的英语写作能力呢?
1.掌握基本句型、词组,加强基本功训练。
任何文章都是由句子组成的,句子又是由词组、基本句型构成的。要重视词、短语、句型的理解记忆,因此,书面表达要从词组、句型训练入手,强化基础知识。掌握好词组、基本句型,再配上合适的时态,一篇文章就基本完成。
由易到难,循序渐进练习写作。
句子是作文的基本单位,我们要有意识地进行连句成文的有步骤的训练。先把词汇写出来,然后巧用一些关联词连句成篇。在大量形式多样的简单句子中,要逐步学会用简单句子表达思想.并学会构写一个语段来表达连贯的思想。
针对句式单一,尝试多样化的表达方式。
学生从开始接触英语时就学到“主――谓――(宾)”或“主――系――表”结构。它是最基本、最常用,也是大部分学生唯一能够信手拈来的句型。但这种句式若从头至尾地贯穿于书面表达中,习作就显得单调乏味。怎样突破单一句式,使文章生动活泼、结构紧凑?我们可以学会运用以下表达方式:
(1)倒装句式和定语从句的运用:地点状语+谓语+主语(时态限于一般现在时和一般过去时)。该句型常用来描述物体方位,它比“there be”句型更令人印象深刻,结合定语从句的运用,使句子结构更加紧凑。
(2)动词非谓语形式的运用。动词非谓语形式的正确使用可使行文简洁、流畅。
(3)从句的运用。熟练掌握以下句型对写作帮助很大。
过了多久……(从句的动作)才发生:It will be +before +S+V.如:
It will be many years before nature can restore its balance.要过许多年,自然界才能恢复平衡。
从句的动作还没来得及做,主句的动作就发生了:S+V+ before +S+V. 如:
She rushed out of the room before I had time to explain.我还没来得及解释她就冲出了房间。
what引导的名词性从句。如:
What surprised (worried, disappointed, impressed…)me most is that….
What I need(want, worry about, hope…)is that….
(4)It is 形容词或过去分词+that—clause句型。
(5)It happened that+S+V句型。(碰巧发生什么事)。
(6)强调句型:It is(was)+被强调成分+that/who+句子的其它成分。如:It was in Australia that I picked up my English.
4.培养良好的学习习惯。对课文中优秀的对话和篇章要背诵熟读,多做翻译、改写和仿写练习。 要求每天记日记 。有机会去写自己身边的琐事,大胆地写,不受约束,想写什么就写什么,有什么就写什么。养成写日记的好习惯。
多读多记多练.打好语感基础。
“熟读唐诗三百首,不会吟诗也会吟。”英语也一样。在学习中大部分人总是摆脱不了汉语对英语学习的影响,习惯用汉语的思维方式去学英语,才会在写作中无从下手或写出一些句型错误的中式英语。只有多读多背,对英语的语言习惯才会熟悉起来.并且找到语感,写作时也才不会被汉语的思维习惯所干扰。“读”即选读一些外刊的精晶短文,或各种题材的范文,这类.文章语言规范、地道.文字短小精悍,学了就能派上用场。除此之外还要求学生正确发出每个单词的音,流利读出每句英文,还要求学生正确理解每句英文的意思,为下一步“记”扫清障碍。“记”指记忆,即背诵。书面表达的困难就在于我们头脑中“汉语表达习惯”的“沉积层太厚”.要克服汉语干扰,彻底从学生的大脑中赶走“中国式英语”,依靠理解和熟读英语短文,是不够的.必须通过“背诵”才能使“英语表达法”深深印在学生的脑子里。
通过大量阅读来提高英语写作能力。
古人云:“读书破万卷,下笔如有神”、“口不绝吟于六艺之文,手不停披于百家之编”。可见,阅读量对表达能力的影响是直接的,阅读量越多,对表达能力的影响也越大。没有大量阅读,一切都是“空中楼阁”。大量的阅读英语文章有助于扩大词汇量丰富语言知识,增加语感,提高应运语言的能力,很多学生经常会想中文怎么写就会写.写出中文式英文,语法不通。所以通过大量阅读,逐渐地不会出现中文式英文。“大量阅读,高效写作”旨在培养学生的阅读能力和写作能力,即口头和书面表达能力。这里阅读是前提和基础,只有通过让学生大量阅读,积累丰富的经验,才能掌握灵活的英语写作方法,才能为表达奠定良好的基础。
总之.要提高学生的英语写作能力,就要培养学生良好的学习习惯,要重视词、短语、造句的理解记忆,对课文中优秀的对话和篇章要背诵熟读,多做翻译、改写和仿写练习。结合课文进行各种体裁的写作训练。只有坚持不懈,持之以恒,才能写出准确、生动、规范的英语文章。
6、如何避免由于汉语思维导致的英语写作错误
对英语作文的典型错误进行分析既是检验汉译英水平的最佳方法,也是提高英语作文水平的最有效途径。在此我们充分展示一下错误分析的方法和作用。下面 列举的学生译文收入了学生们在练习和考试中普遍出现的、具有代表性的英语错误。我们要仔细对照原文,努力挑出其中的错误,并且学会改正它们。在这个过程 中,我们可以做一件非常有用的事,就是把找出的错误分门别类,然后根据自己容易犯的错误类型,有针对性地进行深入的英语学习和写作训练。
翻译错误 的出现不仅是因为水平有限,而且往往出于思维的惰性。把汉语原文的词语都变成英文词语,按一定顺序串成句子,确实已经让初学者费了不少脑筋。这时尤其要认 识到,写作过程远远没有结束。你还需要自问:词语是否译得恰当?要避免虚假对应;词语间搭配是否合适?要避免照搬汉语搭配;句子结构是否自然?要避免中式 英文和翻译腔。
需要说明的是,有一类常见错误这里没有列举,那就是英语单词的拼写问题。因为它属于英语学习的基础内容,与汉译英本身没有直接关系。但大家还是要充分意识到正确拼写的重要,勤查词典,避免此类错误的发生。
原作文
Chinese have the custom that they eat sweet dumplings made of glutinousrice flour and appreciate festive lanterns at the night of January 15.
错误分析
(1)少用冠词:“中国人”应该译为the Chinese (people)。再比较:“美国人”可译为Americans,而“日本人”必须加冠词,译为the Japanese.
(2)搭配不当:the custom that they eat…不通,应改为the custom of eating.. .。
(3)动词使用不当:appreciate为“赞赏”(to value or regard highly)之意,而原文中的“赏”意思应该是“观赏”(watch) .
(4)介词使用错误:原文指具体某一天的晚上,译文介词应由at改为 on(on the evening of)。