九年级下册语文文言文翻译及课文解析

2021-06-13 文言文

  曹刿论战

  (鲁庄公)十年春天,齐国军队攻打我们鲁国。鲁庄公将要迎战。曹刿请求庄公接见。他的同乡说:吃肉的大官们谋划这件事,你又何必去参与呢?曹刿说:吃肉的大官们目光短浅,不能深谋远虑。就进宫去见庄公。曹刿问庄公:你凭什么条件(跟齐国)作战?庄公说:衣食这类养生的东西,不敢独自享受,一定要把它分给别人。曹刿回答说:小恩小惠不能普遍百姓,老百姓是不会跟从您的。鲁庄公说:祭神用的牲畜﹑玉帛,从来不敢虚报数量,一定对神诚信。曹刿回答说道:这只是小信用,未能得到神的充分信任,神不会保佑你的。庄公说:大大小小的案件,我虽然不能一一了解清楚,也一定根据实情来处理。曹刿回答说:这是尽了本职的一类事情。可以凭这个条件打一仗。如果作战,请允许我跟随着您去。 (写战前政治准备的分析)

  鲁庄公和曹刿共坐一辆战车。在长勺和齐军作战。庄公要击鼓进军。曹刿说:不可以。齐国三次击鼓进攻,曹刿说:可以击鼓进攻了。齐军大败。鲁庄公就要驱车追击齐军。曹刿说:不可以。他下车看了看齐军战车的车轮留下的痕迹,又登上车前的横木眺望齐军败退的情况,说:可以追击了。于是就追击齐军。 (本段主要叙述长勺之战的全过程。)

  打了胜仗以后,鲁庄公询问那样做的原因。曹刿回答说:打仗,是靠勇气的。齐军第一次击鼓进攻时,他们的士兵鼓足了勇气,第二次击鼓进攻,士兵的勇气就减弱了;第三次击鼓进攻,士兵的勇气就耗尽了。他们的士气已尽,我们的士气正旺盛,所以战胜了他们。(像齐国这样的)大国,(它的军事行动)是很难推测的,我恐怕在那里有埋伏。我看到他们的战车的轮迹很乱,远望到他们的军旗也倒下了,所以下令追逐他们。(本段写:战后曹刿对取胜原因的分析)

  生于忧患,死于安乐

  舜从田地中被任用,傅说从筑墙的泥水匠中被选拔,胶鬲从鱼盐贩中被举荐,管夷吾从狱官手里被释放录用为相,孙叔敖从隐居的海滨被任用,百里奚从买卖奴隶场所被选拔用为大夫。(本段列举了六位历史人物经历艰难困苦之后,成就不平凡的大事的例子。)

  所以上天将要下达重大的责任给这样的人,一定要先使他的内心痛苦,使他的筋骨劳累,使他经受饥饿,以致肌肤消瘦,使他身受贫困之苦。在他做事时,使他所做的事颠倒错乱,用这些办法来让他的心惊动,使他的性格坚忍起来,增加他过去所没有的才能。

  (第二段主要写:以所举事实为依据,论述人才要在困难逆境中造就。)

  一个人常常犯了错误,以后才能(注意)改正;内心忧困,思虑堵塞,才能奋起,有所作为;憔悴枯槁,表现在脸色上,吟咏叹息之气发于声音,(看到他的脸色,听到他的声音)然后人们才了解他。(一个国家)国内如果没有法度的世臣和能辅佐君主的贤士,国外如果没有敌对的国家和外国侵犯的危险,常常会灭亡。

  (本段主要是从正反两个方面论证经受磨练的.益处)

  这样人们才会明白忧患激励人奋起,使人生存、发展,而安逸享乐使人委靡,必将导致灭亡。(本段:归纳出全文的中心论点)

  鱼我所欲也

  鱼是我所喜爱的,熊掌也是我所喜爱的,如果这两种东西不能同时都得到的话,那么我就只好放弃鱼而选取熊掌了。生命是我所喜爱的,大义也是我所喜爱的,如果这两样东西不能同时都具有的话,那么我就只好牺牲生命而选取大义了。生命是我所喜爱的,但我所喜爱的还有胜过生命的东西,所以我不做只为求利益而不择手段的事;死亡是我所厌恶的,但我所厌恶的还有超过死亡的事,所以有的灾祸我不躲避。如果人们所喜爱的东西没有超过生命的,那么一切可以得到生存的办法,什么手段不用呢?如果人们所厌恶的事情没有超过死亡的,那么一切可以躲避灾祸的坏事,哪一桩不可以干呢?通过某种方法就可以得到生存,但有人不用,通过某种办法就可以躲避祸患,但有不去干这种事情。由此可见,他们所喜爱的有比生命更宝贵的东西,(那就是义),他们所厌恶的有比死亡更严重的事,(那就不是义)。不仅仅贤人有这种思想,人人都有这种思想,只不过贤人能够(操守这种品德)使它不致丧失罢了。

  (提出中心论点,指出舍生取义是人的本性。)

  一筐饭,一碗汤,得到它便可以活下去,失去它就要死亡。然而,如果你(轻蔑地)呼喝着给他(吃)。过路的饥饿的人也不会接受,如果你用脚踢着(或践踏)给别人吃,乞丐也不愿意接受。(运用举例论证,舍生取义是人的本性)

  万钟的俸禄如果不辨别是否合乎礼仪就接受它,这万钟的俸禄对我有什么益处呢?是为了宫室的华美,妻妾的侍奉,为了我所认识的贫穷困苦的人感激我的恩德吗?原先为了义(羞恶之心)宁愿身死而不受呼尔蹴尔的一箪食,一豆羹施舍,今天却为了宫室的华美而接受了;原先为了义(羞恶之心)宁愿身死而不受呼尔蹴尔的一箪食,一豆羹施舍,今天却为了妻妾的侍奉而接受了;原先为了义(羞恶之心)宁愿身死而不接受呼尔蹴尔的一箪食,一豆羹施舍,今天却为了所认识的贫穷困苦的人感激我的恩德接受了:这种做法不也是可以停止不干了吗?(如果这样做了,)这就叫做丧失了的思想,即义即本来就有的羞恶廉耻之心。(第三段从反面论证见利忘义就是丧失人生本性的行为。)

  茅屋为秋风所破歌

  八月,秋已深了,大风怒吼,把我屋上的几层茅草都卷走了。茅草翻飞,飞过江去,散落在江边上,其中飞得高的茅草,挂在高高的树梢上;飞得低的茅草,飘飘悠悠,落在深塘的水边。(第一段,写秋风破屋的情景)

  南边村庄上的一群儿童,欺侮我年老体弱,竟忍心如此当面作贼,公开地抱着散落在地上的茅草,溜进竹林里去;我喊得唇焦口干也没有效果,只好拄着拐杖回来,独自叹息。 (第二段写对群童抱茅的感叹)

  一会儿,风停了,云层墨黑,秋天的天空乌云密布,天也渐渐黄昏,黑了下来。盖了多年的布被,又硬又冷,像铁似的,娇惯的儿子因为睡相不好,把被子里都登破了。因为屋漏,床头没有一块干燥的地方,可如麻似的密集的雨点仍旧下个不停。我自从经过安史之乱后,一直睡眠不好,这漫长的黑夜,到处都湿漉漉的,如何挨到天亮呢? (第三段,写长夜沾湿的苦痛)]

  哪里能得到千万间高大的房屋,普遍地遮蔽天下贫寒的读书人,让他们都喜笑颜开,而高大的房屋在风雨中岿然不动,安稳如山!啊!什么时候我眼前能耸立这样高大的房屋,我自己即使茅屋独破,受冻至死 ,也是心满意足的。(第四段,写诗人推己人,忧国忧民的崇高理想。)

  愚公移山

  太行﹑王屋两座山,方圆七百里,高七八千丈。(这两座山)本来在冀州的南面,黄河的北面。 (介绍太行、王屋二山的面积、高度和地理位置。这是故事的背景。)

  北山愚公,年纪将近九十岁,棉队山居住。(他)苦于山北交通阻塞,进出要绕远道,就召集全家来商量说:我要和你们尽全力挖平险峻的大山一直通到豫州的南部,到达汉水的南岸,可以吗?大家纷纷地表示赞成他的意见。他的妻子提出疑问地说:凭你的力气,连像魁父那样的小山都不能削减,又能把太行、王屋(两座大山)怎么样呢?况且把挖下来的泥土石头放到哪里去呢?大家纷纷说道:把它扔到渤海的边上,隐土的北面。

  于是率领挑担子的儿孙,敲凿石头,挖掘泥土,箕畚运到渤海的边上。邻居京城氏的寡妇有个孤儿,刚七八岁,也蹦蹦跳跳地去帮助他们。寒来暑往,季节交换,才往返一趟。

  河曲智叟笑着劝阻愚公说:你太不聪明了。凭你在世上这最后的几年,剩下的这么点力气,连上山的一棵草都铲不了,又能能把泥土的石头怎么样呢?北山愚公长长地叹息说:你思想顽固,顽固到了不能通达事理的地步,连孤儿寡妇都不如。即使我死了,还有儿子在呀;儿子又生孙子,孙子又生儿子,儿子又有儿子,儿子又有孙子子子孙孙是没有穷尽的啊。可是山却不会再增高加大,还愁什么挖不平呢?河曲智叟没有话来回答。

  山神听说愚公移山这件事,怕他不停地挖下去,就向天帝报告了这件事。天帝被愚公的诚心所感动,便命令大力神夸娥氏的两个儿子背走了两座大山,一座放在朔方的东部,一座放在雍州的南面。从此,冀州的南部,一直到汉水的南面,再没有高山阻隔了。

  出师表

  先帝开创的事业没有完成一半,却中途去世了。现在天下分裂成三个国家,蜀汉民力困乏,这实在是危急存亡的确时候啊。然而朝中官员在首都毫不懈怠,忠诚有志的将士在外面舍生忘死,是因为追念先帝对他们的特殊厚待,想要在陛下身上报恩啊。实在应该广泛地听取意见,发扬先帝遗留下来的美德,振奋有抱负的人们的志气,不应该随便看轻自己,说一些不恰当的话,以致堵塞人们忠言劝谏的路啊!

  皇宫中和丞相府中的人,都是国家的官员;升降官吏,评论人物,不应该在宫中或在府中而异。如果有作奸邪事情、犯科条法令,或做了好事对国家有贡献的,都应该交给主管的官员判定他们受罚或者受赏,来显示陛下公正严明的治理,而不应该有偏袒或私心,使朝廷内外刑赏的法令不同。

  侍中侍郎郭攸之、费祎、董允等人,这些都是善良诚实的人,他们的志向和思虑都忠诚纯正,所以先帝把他们选拨出来留给陛下。我以为宫廷中的事情,无论大小,都拿来跟他们商量,然后实行,就一定能够补救缺点,防止疏漏,得到更多的成效。

  将军向宠,性格品行善良平正,通晓军事,过去任用他和时候,先帝称赞他能干,所以大家商议他做中部督。我认为军营中的事情,都拿来和他商量,就一定能够使军中,团结和睦,才能高的和才能低的都得到合理安排。

  亲近贤臣,疏远小人,这是先汉兴旺发达的原因;亲近小人,疏远贤臣,这是后汉倾覆衰败的原因。先帝在世时,每次和我谈论这些事情,没有不对桓、灵二帝的昏庸感到痛心遗憾的。侍中、尚书、长史、参军,这些人都是忠贞优秀、以死报国的大臣,希望陛下亲近他们,信任他们,这样汉朝的兴隆便为时不远了。

  我本来是个平民,在南阳亲自种地,只是希望在乱世里苟且保全生命,并不想在诸侯中做官扬名。先帝不嫌我身份低微,见识浅陋,不惜降低身份,委屈自己,三次到草庐来探望我,向我询问当代的大事,我因此有所感而情绪激动,就答应为先帝奔走效劳。后来遇到挫折,在军事上失败的时候接受重任,在危难紧迫的关头奉命出使,从那时到现在二十一年了。

  先帝知道我办事谨慎,所以临终的时候,把国家大事托付给我,我接受命令以来,早晚忧虑叹息,唯恐托付给我的大事做得没有成效,而有损于先帝的明察。所以五月渡过泸水,深入到不长庄稼的地方。现在南方的叛乱已经平定,武器装备已经充足,应该勉励三军,率领他们北上平定中原,我希望能够奉献平庸才能,去铲除那些奸邪凶恶的敌人,振兴汉朝,迁回旧都洛阳,这是我报答先帝终于陛下的职责。至于考虑朝内政事是否可行,毫无保留地向陛下提出支持忠诚的劝谏,那是郭攸之,费祎、董允等人的责任了。

  希望陛下把讨伐曹魏兴复汉室的任务交付给我,如果不能实现,就治我的罪,来告先帝在天之灵。如果没有发扬圣德的忠言,就应当责罚郭攸之,非常感激祎、董允等人的怠慢失职,指明他们的过失,陛下也应该自行谋划,征询治国的良策,认识、采纳正确的言论,深切追念先帝的遗命,我接受您的恩泽,心中非常激动。

  现在我就要远离陛下了,面对这份奏表,禁不住流下泪水,也不知说了些什么。

  邹忌讽齐王纳谏

  邹忌身高八尺多,形体容貌光艳美丽。一天早晨,邹忌穿戴好衣帽,照着镜子,对他的妻子说:我同城北的徐公比,谁漂亮?他的妻子说:你漂亮极了,徐公哪能比得和您呢?城北的徐公,是齐国的美男子。邹忌不相信自己比徐公漂亮,就问他的妾:我同徐公比,谁漂亮?妾说:徐公怎么能比得上您呢?第二天有客人从外面来,邹忌同他坐着闲聊,邹忌又问他:我同徐公比,谁漂亮?客人说:徐公不如您漂亮。又过了一天,徐公来了,邹忌仔细地看他,自己觉得不如徐公漂;再照镜子看看自己,觉得自己远远不如徐公漂亮。晚上躺着想这件事,说:我的妻子认为我漂亮,是偏爱我;妾认为我漂亮,是害怕我;客人认为我漂亮,是想有求于我。

  于是邹忌上朝拜见齐威王,说:我确实知道自己不如徐公漂亮。可是我妻子偏爱我,我的妾害怕我,我的客人想有求于我,他们都认为我比徐公漂亮。如今齐国有方圆千里的疆土,一百二十座城池,宫中的妃子、近臣没有谁不偏爱您,朝中的大臣没有谁不害怕您,全国范围内的人没有谁不有求您:由此看来,大王您受蒙蔽很深啦!

  齐威王说:好!就下了命令:大小官吏百姓能够当面指责我的过错的,受上等奖赏;书面劝谏我的,受中等奖赏;能够在公共场所批评议论我的过失,并能传到我的耳朵里,受下等奖赏。命令刚下达,许多大臣都来进谏,宫门前庭院内人多得像集市一样;几个月以后,还不时地有人偶然来进谏,满一年以后,即使有人想进谏,也没有什么可说的了。

  燕、赵、魏等国听说了这件事,都到齐国来朝见齐王。这就是所谓在朝廷上战胜别国。

  山坡羊 潼关怀古

  群山绵延起伏,正如聚会在一起一样,关下波涛滚滚,像咆哮怒吼,在通往潼关的路上,关外有黄河;关内有华山,形势十分险要。远望西都长安,内心思绪起伏,一路上看不少秦汉时代的遗迹,引起无限的伤感,那成千上万间的宫殿,如今都化作了尘土。无论哪个朝代的兴起,受苦的仍是百姓,无论哪个朝代的灭亡,受苦的还是百姓。

【九年级下册语文文言文翻译及课文解析】相关文章:

文言文《公输》课文解析11-24

文言文翻译的方法解析03-29

文言文翻译误区解析05-24

文言文翻译技巧解析08-08

《中彩那天课文》语文课文解析11-24

《买椟还珠》的文言文翻译及解析08-04

文言文阅读答案解析及翻译04-11

奕秋文言文及翻译解析03-30

文言文名篇观潮翻译及解析11-12