文言文翻译是我们需要学习的,大家看看下面的`李廙文言文翻译,一起阅读吧!
李廙文言文翻译
李为尚书左丞,有清德。其妹,刘晏妻也。晏方秉权,尝诣宅,延至室。晏见其门帘甚弊,乃令人潜度广狭,后以粗竹织成,不加缘饰,将以赠廙。三携至门,不敢发言而去。
译文
廙担任尚书左丞相,有清廉的美德。他的妹妹是刘晏的妻子,刘晏当时正掌管钱财,他曾经拜访李廙,李廙请他到家里坐。看到李廙的门十分破旧,就命令手下偷偷地测量门的长和宽,然后用没打磨过的竹子编成帘子,不加修饰,将要把它送给李廙。刘晏多次去李廙家,都不敢提这件事就离开了。 出自《唐国史补》
注释
(1)尚书左丞:官职名称。
(2)秉:执掌
(3)缘饰:修饰
(4)弊:破旧
(5)去:离开
(6)方:正
(7)以:把(它)
(8)延:邀请
(9)为:担任
(10)度:量
(11)潜:偷偷地
(12)诣:拜访
- 相关推荐
【李廙文言文翻译】相关文章:
《魏书刘廙字恭嗣》文言文翻译08-12
李贺小传文言文翻译10-20
王戎识李文言文翻译06-05
李贺小传文言文附翻译10-20
李贺小传的文言文翻译10-20
《桑中生李》文言文原文注释翻译04-12
文言文《桑中生李》原文及翻译07-19
李贺作诗文言文翻译推荐10-28
《医戒》李东阳文言文原文注释翻译04-14
《李遥杀人案》文言文原文注释翻译04-14