《玉楼春·雪云乍变春云簇》阅读答案及翻译

2020-12-30 阅读答案

  玉楼春

  欧阳修

  雪云乍变春云簇,渐觉年华堪送目。北枝梅蕊犯寒开,南浦波纹如酒绿。

  芳菲次第还相续,不奈情多无处足。尊前百计得喜归,莫为伤春歌黛蹙。

  【注】①这首词作于词人被贬离京,任职颍州(今安徽阜阳)期间。②尊:通“樽”。

  芳草:指花草。

  次第:依次。

  1.下列对这首词思想内容与艺术特色的分析和鉴赏,不恰当的两项是(5分)

  A.第一句写冬去春来的物候变化,天空中漠漠的冬云不觉间已变成了簇簇的春云,对云彩形态的细致描写,体现了词人对春的信息的关切和感知的细腻敏锐。

  B.第二句紧承首句所见之景,转而写心中所感:看到冬春景象的'变化,词人渐觉年华似水,无声无息地流逝,不禁生发出人生虚度不堪回首的感慨。

  C.“南浦”句典出南朝文学家江淹的《别赋》中“春草碧色,春水绿渡。送君南浦,伤如之何”句,借以表达作者谪居贬地远离亲友的伤别之情。

  D.第五、六句以高度概括之笔写春天的万千姹紫嫣红相继开落,面对这仿佛永不谢幕的美景,词人的心也被永不满足永不尽兴的激情陶醉着激荡着。

  E.第七句中的“尊”即酒樽,表明词人曾为有酒无花而千思万想期盼春天快快到来,八句则表达了要好好享受眼前春光,不为春的短暂而感伤的心愿。

  2.词的三、四句是怎样写景和抒情的?请具体分析。(6分)

  参考答案

  1.BC(B 第二句表达的感触是,一年中芳华美好的春景在眼前呈现,最值得你放眼欣赏。C这里化用“南浦”的典故,不是借以表达离别之情,只是让人联想“春水绿波”的美好意境)

  2.①三、四两句主要用对举(对偶)手法写“北枝梅蕊”和“南浦波纹”,北与南、高与低、红(白)与绿的对举,不仅是语言形式的对偶,更喑示出整个天地间皆是蓬勃绚烂的春色。(若答“拟人”“比喻”,分析合理,酌情给分)②这两句融情于景、景中含情,那“犯寒开”的梅花,“如酒绿”的波纹,充溢天地的生机,触目皆是的春色,正是作者虽遭贬谪依然坚韧豪放的个性和赏玩美景时的畅快心情的体现(6分,每问3分,如有其他答案,只要言之成理,也可酌情给分)

  参考译文

  突然间,雪云消失,幻变成春云朵朵,渐渐觉得,这样的大好时光,正好极目远眺。

  北山的梅枝冒着严寒发芽吐蕊,南湖的春水如同新酿的美酒荡漾泛蓝。

  各种花卉次第开放接连不断,真的是情意绵绵洒满天地间。

  面对酒盏千呼万唤盼到了春天归来,切莫为春天感伤而紧蹙黛眉。

【《玉楼春·雪云乍变春云簇》阅读答案及翻译】相关文章:

玉楼春·春恨原文-玉楼春·春恨晏殊-翻译-赏析09-13

《玉楼春春恨》晏殊翻译赏析08-31

李清照《玉楼春·红梅》翻译赏析09-01

《玉楼春·戏赋云山》古诗原文及翻译11-03

晏殊 玉楼春 春恨06-27

晏殊玉楼春·春恨》06-24

晏殊《玉楼春·春恨》03-26

欧阳修《玉楼春》翻译赏析09-01

晏殊玉楼春06-16

晏殊《玉春楼》07-27

《宝石项圈》阅读训练及答案 救父记阅读训练及答案