引导语:韦应物的《滁州西涧》是作者任滁州剌史时,游览至滁州西涧,写下了这首诗情浓郁的小诗。今天我们来欣赏一下《滁州西涧》草书作品。
《滁州西涧》
韦应物
独怜幽草涧边生,上有黄鹂深树鸣。
春潮带雨晚来急,野渡无人舟自横。
译文
最是喜爱涧边生长的幽幽野草,还有那树丛深处婉转啼唱的黄鹂。
春潮不断上涨,还夹带着密密细雨。荒野渡口无人,只有一只小船悠闲地横在水面。
注释
⑴滁州:在今安徽滁州以西。西涧:在滁州城西,俗名称上马河。
⑵独怜:唯独喜欢。幽草:幽谷里的'小草。幽,一作“芳”。生:一作“行”。
⑶深树:枝叶茂密的树。深,《才调集》作“远”。树,《全唐诗》注“有本作‘处’”。
⑷春潮:春天的潮汐。
⑸野渡:郊野的渡口。横:指随意飘浮。
赏析
这是一首写景的小诗,描写春游滁州西涧赏景和晚潮带雨的野渡所见。首二句写春景、爱幽草而轻黄鹂,以喻乐守节,而嫉高媚;后二句写带雨春潮之急,和水急舟横的景象,蕴含一种不在其位,不得其用的无可奈何之忧伤。全诗表露了恬淡的胸襟和忧伤之情怀。
【韦应物《滁州西涧》草书】相关文章:
《滁州西涧》韦应物06-01
《滁州西涧》 韦应物11-28
滁州西涧韦应物10-22
韦应物滁州西涧鉴赏11-03
韦应物滁州西涧拼音11-02
滁州西涧韦应物拼音10-28
滁州西涧韦应物读音10-27
韦应物滁州西涧译文10-23
滁州西涧古诗韦应物10-22