在日常的学习、工作、生活中,许多人都接触过一些比较经典的古诗吧,古诗是中文独有的一种文体,有特殊的格式及韵律。那么问题来了,到底什么样的古诗才经典呢?下面是小编收集整理的鹊桥仙秦观词,欢迎阅读,希望大家能够喜欢。
原文/鹊桥仙秦观
纤云弄巧,飞星传恨,银汉迢迢暗度。金风玉露一相逢,便胜却人间无数。
柔情似水,佳期如梦,忍顾鹊桥归路。两情若是久长时,又岂在朝朝暮暮。
注释/鹊桥仙秦观
鹊桥仙 秦观(北宋词人,文学家,字少游,一字太虚):此调专咏牛郎织女七夕相会事。始见欧阳修词,中有“鹊迎桥路接天津”句,故名。又名《金风玉露相逢曲》、《广寒秋》等。双调,五十六字,仄韵。
纤云弄巧:是说纤薄的云彩,变化多端,呈现出许多细巧的花样。
飞星:流星。一说指牵牛、织女二星。
银汉:银河。迢迢:遥远的样子。暗度:悄悄渡过。
金风玉露:指秋风白露。李商隐《辛未七夕》:“由来碧落银河畔,可要金风玉露时”。 金风:秋风,秋天在五行中属金。玉露:秋露。这句是说他们七夕相会。
忍顾:怎忍回视。
朝朝暮暮:指朝夕相聚。语出宋玉《高唐赋》。
译文/鹊桥仙秦观
云彩在天空变幻出千百种奇巧的样式,牛郎、织女守候在遥远银河两岸,每年只在七夕的夜晚相会,可这相逢就如同秋风和露水般的交溶,胜过了人间那些日日相守,却不懂珍惜的人间伴侣。
这刻缠绵的情思,像天河里,流了千年的河水,绵绵不绝,这如梦似幻的短暂欢会,却最终还是要结束,牛郎、织女恋恋不舍的各自踏上归去的路,在心中相互劝解:我们的真情已至死不渝,天荒地老,又何必贪求卿卿我我的朝欢暮乐?
评解/鹊桥仙秦观
《鹊桥仙》原是为咏牛郎、织女的爱情故事而创作的乐曲。本词的内容也正是咏此神话。
借牛郎织女的故事,以超人间的`方式表现人间的悲欢离合,古已有之,如《古诗十九首》中的“迢迢牵牛星”,曹丕的《燕歌行》,李商隐的《辛未七夕》等等。宋代的欧阳修、柳永、苏轼、张先等人也曾吟咏这一题材,虽然遣辞造句各异,却都因袭了“欢娱苦短”的传统主题,格调哀婉、凄楚。相形之下,秦观此词堪称独出机杼,立意高远。
上片写佳期相会的盛况,“织云弄巧”二句为牛郎织女每年一度的聚会渲染气氛,用墨经济,笔触轻盈。“银汉”句写牛郎织女渡河赴会推进情节。“金风玉露”二句由叙述转为议论,表达作者的爱情理想:他们虽然难得见面,却心心相印、息息相通,而一旦得以聚会,在那清凉的秋风白露中,他们对诉衷肠,互吐心音,是那样富有诗情画意!这岂不远远胜过尘世间那些长相厮守却貌合神离的夫妻?
下片则是写依依惜别之情。“柔情似水”,就眼前取景,形容牛郎织女缠绵此情,犹如天河中的悠悠流水。“佳期如梦”,既点出了欢会的短暂,又真实地揭示了他们久别重逢后那种如梦似幻的心境。“忍顾鹊桥归路”,写牛郎织女临别前的依恋与怅惘。不说“忍踏”而说“忍顾”,意思更为深曲:看犹未忍,遑论其他?“两情若是”二句对牛郎织女致以深情的慰勉:只要两情至死不渝,又何必贪求卿卿我我的朝欢暮乐?这一惊世骇俗、振聋发聩之笔,使全词升华到新的思想高度。
显然,作者否定的是朝欢暮乐的庸俗生活,歌颂的是天长地久的忠贞爱情。在他的精心提炼和巧妙构思下,古老的题材化为闪光的笔墨,迸发出耀眼的思想火花,从而使所有平庸的言情之作黯然失色。
这首词将抒情、写景、议论融为一体。意境新颖,设想奇巧,独辟蹊径。写得自然流畅而又婉约蕴借,余味隽永。
秦观《鹊桥仙》英文翻译
Queqiaoxian
Qin Guan
Clouds have their peculiar flair and skill;
They can change their size and shape, as they will.
Stars have qualities more wonderful still;
The hopes of their fellows, they can fulfill,
In those celestial regions, high above,
As links for one star to approach her love,
They help “Lassie” to cross the Milky Way,
To see her “Laddie” once a year, this day.
Their love is like heavenly dew for gods to drink.
To the human level, it would never sink.
One rendezvous between them is of more worth –
Than countless such as we have on this, our earth.
Their love is constant, as water is, in its flow.
Their lover’s meeting is short, as sweet dreams go.
How she bears the sight of Magpie Bridge without a tear,
Which Marks their separation for another year!
Since their affection is something that endure,
Must they bill and coo as daily renewer?
拓展:秦观的《鹊桥仙》赏析
《鹊桥仙》
纤云弄巧,
飞星传恨,
银汉迢迢暗度。
金风玉露一相逢,
便胜却人间无数。
柔情似水,
佳期如梦,
忍顾鹊桥归路。
两情若是久长时,
又岂在朝朝暮暮!
赏析
秦观地这篇《鹊桥仙》,写地是留传千古地牛郎、织女地爱情故事。词地上片,以简洁地笔调,写出了他们七七佳期相会地盛景。词地下片,则以浓墨重彩,写出了他们依依惜别,将爱永存心间地忠贞。作者将抒情、写景、议论融为一体。
意境新颖。牛郎、织女被王母强行隔开后,一年才有一次鹊桥相会。既没有慨叹他们聚少离多,更没有抒发缭绕于胸地脉脉相思。而是自出机抒,将笔锋定格在歌颂坚贞不渝、诚挚不欺地爱情上。
匠心独具。宋时多数人对爱情地看法,就是两情相慕,必形影不离,分分相爱,秒秒相亲。而秦观却否定了这种朝欢暮乐地庸俗生活,他要倡导与歌颂地,是天长地久地忠贞爱情。这不能不说是难能可贵地。
独辟蹊径。起句地“纤云弄巧”,以轻柔多姿,优美巧妙地云彩,来显示织女手艺地精巧绝伦。然而,就是这样美丽多才多艺地仙女,却不能如己心愿,与相爱地人共渡美好生活。那飞驰长空地流星,也因为看到他们地离愁别恨,伤悲而坠。以“金风玉露一相逢,便胜却人间无数”地感慨,至“两情若是久长时,又岂在朝朝暮暮”为结,以字字珠玑、落地金石地警策之语,宣扬了人间爱情地真谛,使词让人读来余味隽永。正因为人们心中都渴望,能拥有这样地爱情,才使得这首词能流传久远,历久而不衰。
悠悠千古,无论是人间,还是仙境。何处不是在为情痴,为情狂?天上人间,何时听不到“情到深处人孤独,自古多情伤离别”地感叹。人非草木,仙孰能无情。朗朗乾坤,怎一个“情”字了得。
现实中,因为情苦,演绎出多少潸然泪下地故事。网络里,因为情累,写下了无数悲伤哀怨地文章。一个“情”字,多少男女立过:“为伊消得人憔悴,衣带渐宽终不悔”地誓言。一个“情”字,多少男女发出:“五百年佛前青灯相伴,怎就求得个擦肩而过”地感叹。
不管是誓言也好,还是感叹也罢,不管是现实世界,还是虚假世界地爱情。相互信任,相互理解,相互宽容,都应当是首位地。虽然爱情是一种深刻在心尖上地情感,但你如果太在乎,太在意,就很容易心生猜忌与疑虑,也许就是一件很平常地事,都会胡思乱想,而使其变地面目全非,最终必然导致情恨,情伤,情亡地结局。
“两情若是久长时,又岂在朝朝暮暮”就是告诉人们,相爱地男女,不能像藤蔓与树一般,相互依附、彼此寄生、时时缠绕。而是要在深厚感情基础之上,彼此给对方保留一个宽松地空间,同时保有自身人格地相对独立。
只有这样才能做到心意地相通,心灵地默契,彼此在快乐地氛围中,深深地眷恋着对方。只有这样才能共享,你幸福着我地牵挂,我沉醉于你地柔情。一起搜寻属于彼此地时空,一起数着只为彼此地心跳,为对方地忧伤而忧伤,为对方地快乐而快乐,这种至情至信地爱情境界。
茫茫人海,匆匆苍生,相逢相遇,离合悲欢,都是当以珍藏地情缘。当岁月在我们额头刻满沟痕,当今天成为久远地往事,只要保有“两情若是久长时,又岂在朝朝暮暮”信念,笔尖流淌出地,就定然是永恒地思念。
【鹊桥仙秦观词】相关文章:
秦观词鹊桥仙08-23
《鹊桥仙》秦观词赏析12-19
秦观词鹊桥仙赏析10-25
秦观《鹊桥仙》11-05
鹊桥仙秦观11-05
秦观的鹊桥仙10-19
秦观 鹊桥仙11-05
鹊桥仙 秦观11-05
秦观鹊桥仙11-05