Sonnets of William Shakespeare英文诗词

2020-11-15 诗词

  Sonnets of William Shakespeare-Sonnet 

  O, from what power hast thou this powerful might

  With insufficiency my heart to sway?

  To make me give the lie to my true sight,

  And swear that brightness doth not grace the day?

  Whence hast thou this becoming of things ill,

  That in the very refuse of thy deeds

  There is such strength and warrantize of skill

  That, in my mind, thy worst all best exceeds?

  Who taught thee how to make me love thee more

  The more I hear and see just cause of hate?

  O, though I love what others do abhor,

  With others thou shouldst not abhor my state:

  If thy unworthiness raised love in me,

  More worthy I to be beloved of thee.

  哦,从什么威力你取得这力量,

  连缺陷也能把我的心灵支配?

  教我诬蔑我可靠的'目光撒谎,

  并矢口否认太阳使白天明媚?

  何来这化臭腐为神奇的本领,

  使你的种种丑恶不堪的表现

  都具有一种灵活强劲的保证,

  使它们,对于我,超越一切至善?

  谁教你有办法使我更加爱你,

  当我听到和见到你种种可憎?

  哦,尽管我锺爱着人家所嫌弃,

  你总不该嫌弃我,同人家一条心:

  既然你越不可爱,越使得我爱,

  你就该觉得我更值得你喜爱。

【Sonnets of William Shakespeare英文诗词】相关文章:

诗词鉴赏:醉酒诗词合集10-31

《毛泽东诗词:沁园春·雪》诗词鉴赏09-27

元稹诗词12-22

诗经诗词12-22

《送友人》诗词及古诗词鉴赏01-04

《离骚》诗词赏析08-31

苏轼诗词名句12-14

黄庭坚诗词赏析06-28

黄庭坚诗词集11-20

黄庭坚诗词全集12-07

与爱情友谊相关的诗词 古代最美的诗词