陆游《幽居初夏》译文及注释

2022-05-16 陆游

  《幽居初夏》

  朝代:宋代

  作者:陆游

  原文:

  湖山胜处放翁家,槐柳阴中野径斜。

  水满有时观下鹭,草深无处不鸣蛙。

  龙已过头番笋,木笔犹开第一花。

  叹息老来交旧尽,睡来谁共午瓯茶。

  译文

  那湖光山色的美丽地方,就是我放翁的家。槐柳树阴满满啊,小径幽幽,归途袅袅。湖水满溢时白鹭翩翩,湖畔草长鸣蛙处处。新茬的笋早已成熟,木笔花却刚刚绽放。时光流逝人亦老,不见当年相识。午时梦回茶前,谁人共话当年?

  注释

  龙,就是笋。木笔,又名辛夷花。两者都是初夏常见之物。

  • 相关推荐

【陆游《幽居初夏》译文及注释】相关文章:

陆游《秋思》译文及注释09-30

陆游《梅花绝句》的注释与译文07-06

陆游《游山西村》译文及注释01-31

陆游《金错刀行》译文及注释10-18

陆游《剑门道中遇微雨》译文及注释12-02

陆游《十一月四日风雨大作》译文及注释10-14

《离骚》译文及注释03-13

水调歌头的注释及译文07-05

陆游钗头凤译文01-13

《陆游家训》的译文09-01