荷花
唐代:李商隐
都无色可并,不奈此香何。瑶席乘凉设,金羁落晚过。
回衾灯照绮,渡袜水沾罗。预想前秋别,离居梦棹歌。
译文
夏日荷花绽放,摇曳多姿没有什么花能与之匹敌,它的花香也是别具一格。
李将军家设席乘凉,我伴着那夕阳而来同游曲江。
游江归来,看到烛光下的锦被,想起伊人,想到你我曲江相遇之景,你渡水而来打湿了罗袜。
想到秋天来临之前你我将要分别心中苦闷,天各一方只能在梦中相见了。
注释
并:比,匹敌。
金羁:饰以黄金的马笼头。傅玄《良马赋》:“饰以金羁,申以玉缨。”
落晚:向晚。
前秋:秋前。
棹歌:一边摇桨,一边唱歌。《南史·羊侃传》:“善音律,自造采莲棹(声曜)歌两曲,甚有新致。”
- 相关推荐
【李商隐《荷花》诗词原文及译文】相关文章:
李商隐《落花》的诗词译文08-24
李商隐《无题》原文和译文04-22
李商隐《嫦娥》原文译文赏析08-23
李商隐《嫦娥》的原文译文赏析10-26
李商隐《赠荷花》译文及注释07-31
李商隐《安定城楼》原文和译文09-28
李商隐赠荷花原文及赏析06-12
李商隐《赠荷花》原文及翻译03-19
《渔父》诗词原文及译文11-02
李商隐赠荷花原文和鉴赏08-11