浣溪沙·一曲新词酒一杯

2020-09-07 浣溪沙

  原文:

浣溪沙

(北宋)晏殊

一曲新词酒一杯,去年天气旧亭台。夕阳西下几时回?

无可奈何花落去,似曾相识燕归来。小园香径独徘徊。

  注释:

  ⑴浣溪沙:唐玄宗时教坊曲名,后用为词调。沙,一作“纱”。

  ⑵一曲新词酒一杯:此句化用白居易《长安道》诗意:“花枝缺入青楼开,艳歌一曲酒一杯”。一曲,一首。因为词是配合音乐唱的,故称“曲”。新词,刚填好的词,意指新歌。酒一杯,一杯酒。

  ⑶去年天气旧亭台:是说天气、亭台都和去年一样。此句化用五代郑谷《和知己秋日伤怀》诗:“流水歌声共不回,去年天气旧池台。”晏词“亭台”一本作“池台”。去年天气,跟去年此日相同的天气。旧亭台,曾经到过的或熟悉的'亭台楼阁。旧,旧时。

  ⑷夕阳:落日。西下:向西方地平线落下。几时回:什么时候回来。

  ⑸无可奈何:不得已,没有办法。

  ⑹似曾相识:好像曾经认识。形容见过的事物再度出现。后用作成语,即出自晏殊此句。燕归来:燕子从南方飞回来。燕归来,春中常景,在有意无意之间。

  ⑺小园香径:花草芳香的小径,或指落花散香的小径。因落花满径,幽香四溢,故云香径。香径,带着幽香的园中小径。独:副词,用于谓语前,表示“独自”的意思。徘徊:来回走。

  译:

  听一支新曲喝一杯美酒,还是去年的天气旧日的亭台,西落的夕阳何时再回来?

  那花儿落去我也无可奈何,那归来的燕子似曾相识,在小园的花径上独自徘徊。

  作者简介:

  晏殊(991年—1055年),字同叔,抚州临川(今南昌进贤)人。北宋著名文学家、政治家。

  生于宋太宗淳化二年(991),十四岁以神童入试,赐进士出身,命为秘书省正字,官至右谏议大夫、集贤殿学士、同平章事兼枢密使、礼部刑部尚书、观文殿大学士知永兴军、兵部尚书,1055年病逝于京中,封临淄公,谥号元献,世称晏元献。

  晏殊以词著于文坛,尤擅小令,风格含蓄婉丽,与其子晏几道,被称为“大晏”和“小晏”,又与欧阳修并称“晏欧”;亦工诗善文,原有集,已散佚。存世有《珠玉词》、《晏元献遗文》、《类要》残本。

【浣溪沙·一曲新词酒一杯】相关文章:

晏殊《浣溪沙·一曲新词酒一杯》11-20

浣溪沙·一曲新词酒一杯(晏殊)诗词12-11

浣溪沙·一曲新词酒一杯原文、翻译、赏析12-07

《浣溪沙·一曲新词酒一杯》原文及赏析08-16

浣溪沙·一曲新词酒一杯原文及赏析07-21

晏殊《浣溪沙一曲新词酒一杯》阅读答案12-25

浣溪沙一曲新词酒一杯晏殊诗词赏析12-25

2017晏殊《浣溪沙·一曲新词酒一杯》赏析11-21

晏殊《浣溪沙·一曲新词酒一杯》作品鉴赏11-02

《浣溪沙·一曲新词酒一杯》原文翻译及赏析(2篇)12-23

浣溪沙·马上凝情忆旧游 浣溪沙·楼倚春江百尺高