浣溪沙原文及注释

2022-06-14 浣溪沙

  花向今朝粉面匀,

  柳因何事翠眉颦?

  东风吹雨细于尘。

  自笑好山如好色,

  只今怀树更怀人。

  闲愁闲恨一番新

  【注释】

  ①作于庆元六年(1200),时稼轩仍罢居铅山瓢泉。偕:同,和。杜叔高:稼轩友人,叔高曾于淳熙十六年(1189)一访辛于带湖,此二访辛于瓢泉。据稼轩《瀑布》诗自注,正是庆元六年。 此春日小唱。上片描绘自然春色,词清句丽,有情多姿,别见风韵。下片因景抒怀。既弃政归田,乐于山水,理当超世绝尘,无奈时念故人知音,遂平添出一番新愁新恨。命笔新巧,不落窠臼。“自笑”两句流水对兼句中对,下片三句各以两字重叠,读来流利清畅,别具音韵之美。

  ②“花向”两句:以美人粉面、翠眉喻春花春柳之美。颦(pín频):皱眉。

  ③好山如好色:化用孔子语:“吾未见好德如好色者也。”(《论语·子罕篇》)并脱胎于苏轼《自径山回和吕察推》诗:“多君贵公子,爱山如爱色。”

  ④怀树怀人:朱熹注《诗经·召南·甘棠》云:“召伯循行南国,以布文王之政。或舍甘棠之下,其后人思其德,故爱其树而不忍伤也。”谓因怀人而爱树。辛词则说由怀树而怀人。

【浣溪沙原文及注释】相关文章:

浣溪沙原文、注释07-31

浣溪沙原文、注释及赏析03-21

《浣溪沙》原文、注释及赏析08-01

浣溪沙原文注释及赏析04-12

浣溪沙·春情原文、注释、赏析07-17

浣溪沙晏殊原文及注释04-18

浣溪沙原文翻译注释及赏析01-18

浣溪沙·庚申除夜原文、注释、赏析06-07

浣溪沙·春情原文,翻译,注释,赏析05-14

浣溪沙原文注释及赏析15篇07-03