文言文《范仲淹罢宴》赏析

2022-10-26 范仲淹

  在日复一日的学习中,大家都背过文言文,肯定对文言文很熟悉吧?文言文就是白话文的提炼跟升华。广为流传的经典文言文都有哪些呢?以下是小编整理的文言文《范仲淹罢宴》赏析,希望对大家有所帮助。

  文言文《范仲淹罢宴》赏析1

  原文范文正公守邠州,暇日率僚属登楼置酒,未举觞,见缞绖数人营理葬具者。公亟令询之,乃寓居士人卒于邠,将出殡近郊,赗敛棺椁皆所未具。公怃然,即彻宴席,厚赒给之,使毕其事。坐客感叹有泣下者。

  选自【宋】王辟之《渑水燕谈录》

  编辑本段译文范仲淹在邠州做太守时,闲暇的时候带领部属登上城楼准备酒宴,还没有举起酒杯,范仲淹看见几个穿着丧服的人正在筹办装殓之物。他急忙派人去询问,原来是寄居在外的读书人死在了邠州,将要埋葬在邻近的郊外,下葬时入殓的`衣服和棺材都还没有备齐。范仲淹露出失意的样子,立即撤掉了酒席,给予了他们重金救济,让他们能完成装殓这件事。在座的客人因此而感叹甚至有感动得流下眼泪的人。

  编辑本段注释邠(bīn)州:古州名,在今陕西境内,在今陕西彬县。

  罢:停止。

  守:做太守。

  暇日:闲暇的时候。

  僚属:属下;属,下属的官史;部属。

  置:准备。

  举:举起。

  觞(shāng):酒杯。

  缞绖(cuī dié):丧服,此指穿着丧服。

  具:具备。

  营理:筹办。

  公亟令询之:他(范仲淹)急忙派人去询问。

  亟(jí):急迫地。

  询:询问。

  之:筹办丧事的人。

  乃:原来是。

  寓居士人:寄居在外的读书人。 寓居:客居,寄居在外。

  士人:读书人。

  卒:死。

  殡:埋葬。

  賵(fèng)殓(liàn):下葬时入殓的衣服。

  棺椁(guǒ):棺:棺材。 椁:棺材外面的套棺。

  具:具备,完备。

  怃(wǔ)然:失意的样子。然,···的样子。

  彻:同“撤”,撤去。

  赒(zhōu):救济。

  之:他们。

  毕:结束,完毕。

  泣:眼泪。

  编辑本段文化常识选自宋·王辟之《渑水燕谈录》

  谥号:文说的“范文正公”,即范仲淹,“文正”是他的谥号。谥号是古代帝王或贵族、名人死后,按其生前事迹评定的褒贬的称号。范仲淹因为生前文学成就高,行为正直,故谥为“文正”,后世称“范文正”。他生前是没有这个称谓的。唐朝的韩愈谥“文”,后世称韩文公。这都是褒称。隋炀帝杨广因生前阴险残酷、穷兵黩武,故死后得恶谥曰“炀”。

  编辑本段启示表现了范仲淹体恤民生艰难、心系百姓疾苦的道德风范与人格魅力。

  文中最能体现范仲淹“先天下之忧而忧”思想的句子:“亟令询之”;“公怃然”;“即彻宴席,厚赒给之”。

  范仲淹的一生都用行动实践着“先天下之忧而忧,后天下之乐而乐”的抱负。他闲暇聚会,却仍旧心系天下苍生。现实中我们有许多人都能说豪言壮语,但当事情就在眼前时,我们又是一番自私实际的考虑。有多少人能时刻怀有一颗仁爱之心并去关爱别人呢?请从我做起,从现在做起,从点滴做起,让博爱之光笼罩世界,让世界因爱而更美丽。

  文言文《范仲淹罢宴》赏析2

  【原文】

  范文正公守邠(bin)州,暇日率僚属登楼置酒,未举觞(shang),见缞绖(cui die)数人营理葬具者。公亟(ji )令询之,乃寓居士人卒于邠,将出殡近郊,赗(fèng)殓棺椁皆所未具。公怃然,即彻宴席,厚赒给之,使毕其事。坐客感叹有泣下者。

  【译文】

  范仲淹镇守邠州时,闲暇的时候带领下属和官员登上城楼准备酒宴,还没有举起酒杯,看见数十个穿着孝服的人正在筹办装殓之物。他马上派人去询问,是客居在外的读书人死在了邠州,将要埋葬在近郊。下葬时入殓的衣服、棺材外面的套棺都没有准备。范仲淹很伤感,立即撤掉了酒席,重重地救济了他们,让他们能完成装殓这件事。在座的客人因此而感叹甚至有感动的流下眼泪的人。

  【注释】

  1、邠(bin)州:古州名,在今陕西境内

  2、觞(shang):酒杯

  3、缞绖(cui die):丧服,此指穿着丧服

  4、营理:筹办、

  5、寓居士人:客居在外的读书人

  6、赗殓(fèng lian):下葬时入殓的衣服

  7、椁(guǒ):棺材外面的套棺

  8、彻:同"撤",撤去

  9、赒:救济

  10、亟(ji ):急忙,赶快,急迫地

  11、怃然:失意的样子

  12、具:具备,齐备

  13、毕:结束,完毕

  14、怃(wu)然:惆怅失意的样子

  具:准备

  表现了范仲淹体恤民生艰难、心系百姓疾苦的道德风范与人格魅力

【文言文《范仲淹罢宴》赏析】相关文章:

范仲淹罢宴文言文及翻译08-03

范仲淹罢宴文言文翻译07-25

《范仲淹罢宴》原文及译文赏析12-26

《范仲淹罢宴》11-21

《范仲淹罢宴》文言文阅读答案11-20

范仲淹罢宴朗读11-21

范仲淹罢宴的翻译09-20

范仲淹罢宴翻译11-21

范仲淹罢宴的鉴赏11-23