元曲《双调·楚天遥带清江引》注释赏析

2024-04-13

  在平凡的学习、工作、生活中,大家都听说过或者使用过一些比较经典的古诗吧,古诗是中国古代诗歌的一种体裁,又称古体诗或古风。那什么样的古诗才是经典的呢?下面是小编为大家整理的元曲《双调·楚天遥带清江引》注释赏析,仅供参考,大家一起来看看吧。

  《双调·楚天遥带清江引》

  花开人正欢,花落春如醉,春醉有时醒,人老欢难会①。一江春水流,万点杨花坠,谁道是杨花,点点离人泪②。回首有情风万里,渺渺天无际。愁共海潮来,潮去愁难退;更那堪晚来风又急③。

  屈指数春来,弹指惊春去④,蛛丝网落花,也要留春住,几日喜春晴,几日愁春雨,六曲小山屏⑤,题满伤春句。春若有情应解语,问着无凭据⑥。江东日暮云,渭北春天树⑦,不知那答儿是春住处⑧。

  有意送春归,无计留春住,明年又着来⑨。何似休归去⑩。桃花也解愁,点点飘红玉,目断楚天遥⑾,不见春归路。春若有情春更苦,暗里韶光度。夕阳山外山,春水渡旁渡⑿,不知那答儿是春住处。

  注释

  ①欢难会:欢乐难以再逢。

  ②“谁道”二句:苏轼《水龙吟》词:“细看来不是杨花,点点是离人泪。”

  ③更那堪:再加上。

  ④弹指:形容时间极短。

  ⑤六曲小山屏:六扇可折叠的画有小幅山水的屏风。

  ⑥问着无凭据:问春春也不答。

  ⑦“江东”二句:杜甫《春日忆李白》诗:“渭北春天树,江东日暮云:何日一杯酒,重与细论文?”此袭用之。

  ⑧那答儿:哪里。

  ⑨着:让、叫、得。

  ⑩何似休归去:不如不归去。

  ⑾目断楚天遥:纵目近望,直望到楚天的尽头。

  ⑿“夕阳”二句:在夕阳映照下山连着山,在春日江岸边渡旁有渡。二句铺写山水的无穷无尽。

  作者简介

  薛昂夫(1267—1359) ,元代散曲家。回鹘(今维吾尔族),原名薛超吾,以第一字为姓。先世内迁,孟路(今河南沁阳)人。祖、父皆封覃国公。汉姓为马,又字九皋,故亦称马昂夫、马九皋。据赵孟頫《薛昂夫诗集序》(《松雪斋文集》),他曾执弟子礼于刘辰翁(1234~1297)门下,约可推知他生年约在元初至元年间。历官江西省令史,佥典瑞院事、太平路总管、衢州路总管等职。薛昂夫善篆书,有诗名,诗集已佚。诗作存于《皇元风雅后集》、《元诗选》等集中。

  薛昂夫作品

  薛昂夫的散曲前祧马致远,以疏宕豪放为主,而豪放中又见华美,象小令《山坡羊》三首,《塞鸿秋》、《凌敲台怀古》等,都可以看到他的特色。题材以傲物叹世,乐隐怀古为主。

  散曲作品存小令60余首,套数3首,见录于《阳春白雪》、《太平乐府》、《乐府群珠》等。

  • 相关推荐

【元曲《双调·楚天遥带清江引》注释赏析】相关文章:

双调清江引即景元曲原文及赏析04-14

楚天遥过清江引屈指数春来原文及赏析05-04

双调清江引03-08

《楚天遥过清江引·有意送春归》原文翻译赏析08-24

楚天遥过清江引·有意送春归原文翻译及赏析04-11

《双调》清江引原文03-02

薛昂夫《楚天遥过清江引》翻译赏析及阅读训答案07-06

(优选)《双调》清江引原文03-03

《双调·清江引》原文及翻译04-14

双调折桂令元曲原文赏析06-12