在平时的学习、工作或生活中,大家肯定对各类古诗都很熟悉吧,古诗的格律限制较少。还在苦苦寻找优秀经典的古诗吗?下面是小编整理的双调清江引即景元曲原文及赏析,仅供参考,希望能够帮助到大家。
双调清江引即景元曲原文及赏析 篇1
【原文】
双调·清江引·即景(垂杨翠丝千万缕)
乔吉
垂杨翠丝千万缕,惹住闲情绪。
和泪送春归,倩水将愁去,是溪边落红昨夜雨。
【注释】
“垂杨”句:翠绿繁茂的千万缕柳条,细长柔韧,飘洒如丝。在我国古代诗、词、曲作之中,杨、柳常常通用。垂杨,这里实际上是指垂柳。
“惹住”句:柳丝招惹起了我忧郁闲愁的情绪。闲情绪:指闲愁,即由于闲暇无事而烦闷生愁。
倩:借助语,“请求”的意思。
【赏析】
这是一篇淡雅素朴、韵致悠远的惜春、送春小曲。
凝眸平眺翠绿的垂柳、飘拂的柳丝,勾起胸中一片闲愁。作者一边泪眼婆娑地送春归去,一边虔诚地请求因昨夜落雨而湍险流急的溪水,也能将闲愁一并带走。全篇的“诗眼”全在这“闲愁”两字上。何以如此“闲愁”,即因为什么而致这样的悒郁忧伤?是由于“灞桥折柳”的曲故,曾使多少离人依依惜别,又让几多骨肉痛断肝肠的历朝旧事,激起了自己的怀亲思友,飘泊他乡之浓情?抑是目睹落花满地,春天将残,联想青春的不再,韶华的易逝?还是愤懑于人世间强横丑恶对于真善美的.无端摧残扼杀?在这里,作者都没有明指。然而正是作品略带惆怅凄婉的总体意绪,却给人一种寄托幽深的暗示和绵绵不尽的遐想。
【题解】
这首惜春、送春小曲,流露出作者惆怅凄婉的心绪,引人遐想。
双调清江引即景元曲原文及赏析 篇2
剔秃圞一轮天外月⑵,拜了低低说:是必常团圆⑶,休着些儿缺,愿天下有情底都似你者⑷。
注释
⑴托咏:以物寓志,托物咏怀。⑵剔秃圞(luán):又亮又圆的样子。圞:团圆,圆貌。
⑶是必:一定要。
⑷底:同的。者:语尾助词。
鉴赏
这支散曲题为托咏,是托物咏怀之意。曲子写一个少女对着天上圆圆的明月,诉说心底的祝愿:愿天下有情人都像明月一样团团圆圆。古人、词、曲中常有对月拜祝和把酒发愿的描写,关汉卿的《拜月亭》杂剧中即有对月祝愿的情节,与这首小令有相近的意境。
曲子开头的剔秃圞是元曲中较为常见的语汇,用作圆的.形容词。拜了低低说一句,颇有情致,发自内心的祝愿,全在一片虔诚,低声的叨念,已将心迹与神态全然勾画出来。祝愿月亮常圆,却用了是必两字,似乎由祈求变成了命令,这样写,正是为了表现当事人那专一的要求和迫切的心情。休着些儿缺,永远不让圆月有一点儿缺损,是不符合实际情况的,但是,唯其不情,方见真情。末句愿天下有情底都似你者很有分量,足以收束全曲。《西厢记》中,红娘有一句台词,说的是愿天下有情的都成了眷属,那时概况全剧主题的一句名言。这里的都似你者,正扣托月咏怀的题目,似月之常圆,正是对如花美眷的祝愿。天下有情底,范围很广,在情感的深厚之外更增添了博大的内涵。
这支小令所用的几乎是日常口语,朴实而生动,使人似乎听到少女的娓娓诉说,颇具元曲的特有风采,充分体现了作品作为曲子的艺术特色。
双调清江引即景元曲原文及赏析 篇3
原文
相思有如少债的①,每日相催逼。常挑着一担愁,准不了三分利②。这本钱见他时才算得。[1]
注释
①少债的:欠债的`。
②准不了:折不了,抵不得。
译文
相思就像欠人债,每日里债主紧紧来催逼。日日挑着一担愁,却抵不了三分利,这本帐只有见到他时才算得。[2]
赏析
相思如同债务,不仅仅是放不下,抹不掉,日日纠缠,时时萦绕,而且利息日益积累,隐喻出相思之苦的与日俱增。末句“这本钱见面时才算得”,巧妙地写出相思这笔债务的特殊之处——两人相见,债务才能了结。前人对这首小令的表现手法很赞赏。自古以来,表现相思之情的诗词曲作品很多,用以比喻相思的事物也很多,然而以欠债喻相思的却不多。尽管以欠债喻相思不是徐再思的首创,但他用得自然,产生了较大的影响。任半塘在《曲谐》中评价这首词:“以放债喻相思,亦元人沿用之意。特以此词为著耳。”
- 相关推荐
【双调清江引即景元曲原文及赏析】相关文章:
元曲《双调·清江引·相思》原文及翻译04-11
元曲《双调·楚天遥带清江引》注释赏析04-03
《双调·清江引》原文及翻译04-12
钟嗣成《双调·清江引》原文07-09
元曲《清江引·春思》赏析03-28
双调折桂令元曲原文赏析07-04
元曲《双调·蟾宫曲·怀古》原文及赏析03-29
清江引·相思原文及赏析12-06
《清江引·相思》原文及赏析08-17