蜀本石《九经》皆孟昶时所刻,其书“渊、世民”三字皆缺画,盖为唐高祖、太宗讳也。昶父知祥,尝为庄宗、明宗臣,然于“存勖、嗣源”字乃不讳。前蜀王氏已称帝,而其所立龙兴寺碑,言及唐诸帝,亦皆半阙,乃知唐之泽远矣。
翻译
蜀本石刻《 九经》 都是后蜀孟昶时刻的,书中遇到“渊、世民”三字都缺一画,这是给唐高祖、唐太宗避讳呀!孟昶的父亲孟知祥,曾为后唐庄宗和明宗的`大臣,然而对于“存助、嗣源”四字却不避讳,前蜀王氏已称皇帝了,然而他们立的龙兴寺碑,说到唐朝诸皇帝的名字,也都有缺画,我才知道唐朝的恩惠是很远的了。
【《容斋随笔》 文言文翻译】相关文章:
《容斋随笔卷四二疏赞》文言文及翻译08-04
容斋随笔诸葛公的原文及翻译06-15
容斋随笔·卷十·日饮亡何的原文及翻译06-15
容斋随笔·卷七·虞世南的原文及翻译06-15
《容斋随笔卷一乐天新居诗》 文言文及翻译08-04
《容斋随笔》阅读题06-15
《容斋随笔》节选原文及翻译(通用5篇)04-27