1.对双语教学认识不深刻
授课教师将双语教学简单认定为比例不少于30%的外语授课。教师简单地将双语课程目标理解为“强化英语”,重视英语的运用和表达,但由于基础护理学课程教学内容广泛而庞杂,在有限的课堂时间内,很难很好地兼顾学习外语和引导学生理解专业知识。
2.缺乏明确的双语教学目标
有专家认为护理专业双语教学的目标是学生既能够自如熟练地对外籍患者进行照料护理,又能够提高专业英语水平进行外文文献的阅读和学习。而我系本科生英语四级通过率为89.1%,六级通过率为19.1%。在授课过程中教师强调学生专业英语词汇的积累和表达。但有研究表明:只有当语言水平熟练到一定程度后,才能将注意力放在专业知识上。有的学生反映学习压力大,很难深入的学习专业知识的学习,语言的陌生导致不敢在课堂上自由地进行讨论交流,很难营造良好互动的课堂气氛。
3.双语课程或内容的选择随意性大
《基础护理学》作为护理专业的必修课程,也是护士执业资格考试的基础课程,课程地位高,学习任务重。本次教学实践表明,这门课程不太适合实施双语教学,或者不是《基础护理学》课程的所有教学内容都适合应用双语进行教学。《基础护理学》授课内容系统繁杂,绝大部分内容是学生陌生的知识,实施双语教学,学生不仅要学习以前从未接触过的护理专业知识,练习近20项技能操作,还要运用英语进行表达、交流,导致学习负担加倍。
4.没有合适的好教材
双语教学就成了无源之水,选用什么教材直接关系到双语教学质量调查发现教师和学生认为授课时没有合适外文教材,造成教学效果不是很好。我们选择了人民卫生出版社的《FunfamentalsofNursing》作为教材,该教材包括护理学导论和基础护理学两门课程,内容系统详尽,结构严谨,英文表达规范,但大部分学生反映难度偏大,课前预习、课后复习很耗时间,大部分学生干脆放弃阅读英文部分,直接学习后面的中文部分。另外,初次授课教师尚未充分吃透教材,未能发挥教材的`特点和优势,导致教师顾此失彼,压力过大,学生“不堪其苦”。
5.评价考核体系不完善
双语教学缺乏合理的评价体系,由于需要兼顾专业知识和英语的教学,授课时间紧张,教师忽视了进行专业知识和双语学习情况的平时考察,对学生的评价主要是通过期末考试评定,没有将定量和定性分析相结合,未能及时发现学生专业知识和双语学习的薄弱点,也助长了学生的学习惰性,致使课程结束进行总复习时,面对厚重的教材、繁杂的知识点以及满目的英文“苦不堪言”,从而导致考试成绩也不理想。针对以上出现的“问题”进行深刻的反思和总结,希望能为双语课程的有效实施提供建设性意见,探索出一套适合我国高等护理专业的有效的双语教学模式而不懈努力。
【双语教学中的护理学的论文】相关文章:
双语教学在高校教学体系中的定位研究论文07-05
双语教育教学论文03-30
小学双语教学论文04-18
双语教学在航管专业课中的应用的论文07-06
双语教学的价值思考论文06-12
双语教学在运营管理课程中的应用论文07-02
双语教学模式与师资的培养论文06-29
双语教学的实践与思考教育论文07-05