雉朝飞_李白的诗原文赏析及翻译

2021-08-26 古籍

  雉朝飞

  唐代 李白

  麦陇青青三月时,白雉朝飞挟两雌。

  锦衣绣翼何离褷,犊牧采薪感之悲。

  春天和,白日暖。

  啄食饮泉勇气满,争雄斗死绣颈断。

  雉子班奏急管弦,倾心酒美尽玉碗。

  枯杨枯杨尔生稊,我独七十而孤栖。

  弹弦写恨意不尽,瞑目归黄泥。

  译文

  阳春三月,万物生机勃勃,垄上青青的麦苗散发着春天的气息,一只白色的雄野鸡带着两只雌鸡从田间飞起,雌鸟的新羽毛刚刚长出,色彩鲜亮。我这个老而无妻的人看到这情景心中感到一片凄凉。春风和煦,太阳暖洋洋的,鸟儿们在河边啄食,成熟的雄鸟们为求得配偶在互相争斗,脖子上的羽毛散落一地,还不肯罢休。雌鸟也急切地鸣叫着,准备好好地犒劳自己未来的丈夫。就连枯死的杨树在春天都能生出嫩芽,为什么单独我一个人到了七十还一个人生活没有伴偶,这种滋味是管弦音乐、诗词歌赋无法表达、无法排遣的',痛彻心扉,恐怕只有我死后化为灰烬,灵魂才能得以安息。

  注释

  白雉:白色羽毛的野鸡。古时以之为瑞鸟。

  离袱:亦作“离蓰”,毛羽始生貌。

  犊牧采薪:喻指老而无妻的人。

  简析

  《诗经》中曾以“雉之朝飞”作为爱情生活的象征。后琴曲继承了这一主题,并流传着一个故事:牧犊子终年放牧打柴,直至暮年仍是孤身一人,他见雉鸟都是成双成对地愉快飞翔,非常羡慕,愈加感到自己的孤独凄凉,伤心地唱道:“雉朝飞兮鸣相和,雌雄群兮于山阿。我独伤兮未有室,时将暮兮可奈何?”据《乐府古题要解》记载,魏武帝时有个卢姓宫女,擅长此曲,可见它是源远流长的古曲。

【雉朝飞_李白的诗原文赏析及翻译】相关文章:

1.雉朝飞李白原文及解析

2.《雉朝飞》原文及赏析

3.代雉朝飞原文及作者简介

4.李白《雉子斑》全诗翻译赏析

5.豫章行_李白的诗原文赏析及翻译

6.采莲曲_李白的诗原文赏析及翻译

7.玉阶怨_李白的诗原文赏析及翻译

8.大堤曲_李白的诗原文赏析及翻译

上一篇:晏子使楚_刘向的文言文原文赏析及翻译 下一篇:昌谷北园新笋_李贺的诗原文赏析及翻译