赠王粲诗原文及赏析

2021-08-24 古籍

  端坐苦愁思,揽衣起西游。

  树木发春华,清池激长流。

  中有孤鸳鸯,哀鸣求匹俦。

  我愿执此鸟,惜哉无轻舟。

  欲归忘故道,顾望但怀愁。

  悲风鸣我侧,羲和逝不留。

  重阴润万物,何惧泽不周?

  谁令君多念,自使怀百忧。

  译文

  安坐之时愁多心里忙,拖着衣裳来把西园逛。

  树木逢春花儿已盛开,池水清澈激起波浪长。

  池中仅有一只鸳鸯鸟,寻找同伴鸣声很哀伤。

  我真想去把那鸟捉住,可惜无船难到水中央。

  我要回去忘了来时路,不住回头步步结愁肠。

  风儿凄厉在我身边叫,太阳无言滑向正西方。

  密云垂雨能够润万物,即使遗漏那又有何妨?

  是谁让你心细想得多,致使百般忧愁涌心上?

  注释

  王粲:(177年—217),字仲宣。山阳郡高平县(今山东微山两城镇)人。东汉末年文学家,“建安七子”之一。作者友人之一。

  端坐:正坐。

  揽衣:披衣。西:指西园,在邺城城西。王粲《杂诗·日暮游西园》中的.“日暮游西园”即此。

  华:同“花”。

  清池:指邺城玄武池,亦即王粲诗中所言“曲池”。《水经注·洹水》“其水际其西迳魏武玄武故苑,苑旧有玄武池以肄舟楫,有鱼梁钓台,竹木灌丛,今池林绝灭,略无遗迹矣。”

  孤鸳鸯:喻王粲之孤独。鸳鸯为成双之鸟,一旦落为孤单,其哀可知。此处亦知王粲诗“上有特栖鸟,怀春向我鸣。”古诗中的鸳鸯、花木,不一定指喻异性和男女情爱之事,如屈原楚辞中的香草美女是用比兴手法喻己喻美好事物。

  匹俦(chóu):配偶,伴侣。这里指志同道合的朋友。

  执:捉拿,此处意为亲近。

  无轻舟:比喻作者没有权势,因而无法重用王粲。

  故道:旧道,旧路。

  顾望:回头看。但:只。以上两句表现作者对友人的依依之情。

  鸣:吹,指风声。

  羲(xī)和:神话传说中太阳的御者,这里代指时日。

  重(zhòng)阴:密云,这里喻曹操。古人信阴阳五行,与人事相比附,说臣为阴,君为阳。时曹操为丞相,故称阴。

  泽:恩泽,恩惠。周:普遍。

  念:思虑。

  百忧:忧愁很多。

  赏析

  王粲归附曹操后,与邺城众多文士一样,对自己的政治才干颇为自负,对仕途的期望值过高,因此,他们对曹氏父子视他们为文学侍从的做法越来越不满。于是王粲将这些不满写进《杂诗·日暮游西园》中寄给了曹植。曹植得诗后,就拟王粲原诗写了这首诗来劝慰他。

【赠王粲诗原文及赏析】相关文章:

1.从军诗五首·其四_王粲的诗原文赏析及翻译

2.从军诗五首·其三_王粲的诗原文赏析及翻译

3.赠程处士_王绩的诗原文赏析及翻译

4.赠王桂阳原文及赏析

5.赠王桂阳原文及赏析

6.赠范晔诗原文及赏析

7.赠瑕丘王少府_李白的诗原文赏析及翻译

8.七哀诗三首·其一_王粲的诗原文赏析及翻译

上一篇:山石的原文及赏析 下一篇:登鹳雀楼原文及赏析