《战国策魏四秦罢邯郸》原文及翻译

2021-06-13 古籍

  原文

  秦罢邯郸,攻魏,取宁邑,吴庆恐魏王之构于秦也,谓魏王曰:“秦之攻王也,王知其故乎?天下皆曰王近也。王不近秦,秦之所去。皆曰王弱也。王不弱二周,秦人去邯郸,过二周而攻王者,以王为易制也。王亦知弱之召攻乎?”

  翻译

  秦国停止攻打邯郸,而来进攻魏国,攻下了宁邑。吴庆担心魏王同秦国讲和,对魏王说:“泰国进攻大王,大王知道它的.原因吗?天下诸侯都说大王亲近秦国。其实大王并不亲近秦国,恰恰是泰国所要除掉的。天下诸侯都说大王国力弱小。其实大王的国家并不弱于东、西二周,秦国人离开邯郸,越过二周进攻大王的原因,是认为大王容易被挟制,大王也该知道软弱招致进攻了吧!”

【《战国策魏四秦罢邯郸》原文及翻译】相关文章:

战国策·秦三·魏谓魏冉原文及翻译参考06-15

战国策·魏一·秦败东周的原文及翻译06-20

《战国策·秦四》原文及翻译07-03

战国策·魏四·秦赵构难而战原文及翻译07-24

《战国策·魏二·秦召魏相信安君》原文及翻译07-05

战国策·秦四·楚魏战于陉山原文及翻译参考06-20

战国策·秦三·五国罢成皋的原文及翻译06-20

战国策·秦三·谓魏冉曰楚破秦的原文及翻译07-02

战国策·韩一·魏之围邯郸原文和翻译07-24