《象传上·剥》原文及翻译

2022-09-24 古籍

  象传上·剥

  作者:佚名

  山附于地,剥;上以厚下安宅。

  剥床以足,以灭下也。剥床以辨,未有与也。剥之无咎,失上下也。剥床以肤,切近灾也。以宫人宠,终无尤也。君子得舆,民所载也。小人剥庐,终不可用也。

  译文

  作者:佚名

  《剥卦》的卦象是坤(地)下艮(山)上,好比高山受侵蚀而风化,逐渐接近于地面之表象,因而象征剥落;位居在上的人看到这一现象,应当加强基础,使它更加厚实,只有这样才能巩固其住所而不至发生危险。

  “剥落床体先由床的最下方床腿部位开始”,是说先损毁床的基础。基础损坏毁灭了,自然就会有凶险的情况发生,而且还会逐渐扩展波及到上面。“床腿剥掉后,又开始剥落床头”,是因为六二爻没有相应的阳爻援助。由于没有外援,所以导致凶险的情况发生。“虽被剥落,却没有什么灾祸”,是因为六三脱离了上下阴爻的行列,而独与阳爻上九相应,由于它潜藏着阳刚的性质,所以仍然可以免灾祸。“床头剥落完了,又开始剥落床面”,是说已经迫近灾祸了。因为床面剥落损坏,必将危及到床上之人,所以说迫近灾祸了。“像率领内宫之人顺承君主那样得到宠爱”,最终当然不会有什么过失。“君子若能摘食,则如同坐上大车”,是由于百姓愿意拥戴君子;“如果被小人摘食,则必招致破家之灾”,是由于小人终究是不可以任用的。

  • 相关推荐

【《象传上·剥》原文及翻译】相关文章:

《象传上·泰》原文及翻译12-12

彖传上·坤原文及翻译11-10

象祠记原文及翻译06-07

《易传彖传上豫》文言文翻译08-21

赋得沙际路送从叔象原文翻译赏析02-26

赋得沙际路送从叔象原文翻译及赏析09-29

《赋得沙际路送从叔象》原文、翻译及赏析05-23

《赋得沙际路,送从叔象》原文翻译及赏析04-25

象祠记原文及赏析10-19

《象虎》阅读答案及翻译07-06