《春日望海》原文翻译及注释

2021-06-13 古籍

  《春日望海》原文

  春日望海

  作者:唐·李世民

  披襟眺沧海,凭轼玩春芳。

  积流横地纪,疏派引天潢。

  仙气凝三岭,和风扇八荒。

  拂潮云布色,穿浪日舒光。

  照岸花分彩,迷云雁断行。

  怀卑运深广,持满守灵长。

  有形非易测,无源讵可量。

  洪涛经变野,翠岛屡成桑。

  之罘思汉帝,碣石想秦皇。

  霓裳非本意,端拱且图王。

  《春日望海》注释

  1、这首诗当作于贞观十九年(645)春征高丽途中。

  2、地纪:地之纲。《庄子·说剑》:“上决浮云,下绝地纪。”纪,全诗校:“一作轴。”

  3、天潢:天河。

  4、三岭:指传说中的东海三神山蓬莱、方丈、瀛洲。见《史记·封禅书》。

  5、八荒:八极。《说苑·辨物》:“八荒之内有四海,四海之内有九州,天子处中州而制八荒耳。”

  6、怀卑:指海位低下。

  7、持满:处于盛满的'地位。

  8、变野:沧海变为桑田。

  9、之罘:即芝罘山,在山东烟台市。《汉书·武帝纪》:太始三年二月“幸琅琊,礼日成山。登之呆,浮大海。”

  10、碣石:山名,原在今河北乐亭县境,后沉入海。秦始皇三十二年东巡,曾登此山,刻石纪功。见《史记·秦始皇本纪》。

  11、霓裳:神仙以霓为裳。屈原《九歌·东君》:“青云衣兮白霓裳,举长矢兮射天狼。”

  12、端拱:端衣拱手,无为而治。

  《春日望海》作者介绍

  李世民(599年1月23日-649年7月10日),唐太宗,唐朝第二位皇帝,政治家、军事家、书法家、诗人。他名字的意思是“济世安民”。汉族,陇西成纪(今甘肃天水)人,祖籍赵郡隆庆(今邢台市隆尧县)。唐朝建立初期,封秦王,立下赫赫战功。即帝位后,积极听取群臣的意见,努力学习文治天下,成功转型为中国史上最出名的政治家与明君之一。他经过主动消灭各地割据势力,虚心纳谏、在国内厉行节约、使百姓休养生息,终于使得社会出现了国泰民安的局面,开创了历史上著名的“贞观之治”,为后来实现“开元盛世”奠定了重要的基础,将中国传统农业社会推向鼎盛时期。更多古诗欣赏文章敬请关注“可可诗词频道”的李世民的诗全集栏目。

  《春日望海》繁体对照

  春日望海

  李世民

  披襟眺滄海,憑轼玩春芳。

  積流橫地紀,疏派引天潢。

  仙氣凝三嶺,和風扇八荒。

  拂潮雲布色,穿浪日舒光。

  照岸花分彩,迷雲雁斷行。

  懷卑呱顝V,持滿守靈長。

  有形非易測,無源讵可量。

  洪濤經變野,翠島屢成桑。

  之罘思漢帝,碣石想秦皇。

  霓裳非本意,端拱且圖王。

【《春日望海》原文翻译及注释】相关文章:

《望岳》原文、注释及翻译08-10

春望原文及翻译注释12-15

春望的原文及翻译注释04-10

《望庐山瀑布》原文翻译及注释09-21

望岳原文及翻译注释03-30

望洞庭原文翻译以及注释10-09

春日原文翻译注释及赏析08-15

春日原文、翻译注释及赏析08-16

望海楼原文翻译及赏析04-14