错误郑愁予原文

2023-01-04 古籍

  在平时的学习、工作或生活中,大家或多或少都接触过一些经典的古诗吧,古诗泛指中国古代诗歌。你所见过的古诗是什么样的呢?下面是小编为大家整理的错误郑愁予原文,仅供参考,大家一起来看看吧。

  错误郑愁予原文 篇1

  郑愁予《错误》原文

  《错误》

  郑愁予

  我打江南走过

  那等在季节里的容颜如莲花的开落

  东风不来,三月的柳絮不飞

  你底①心如小小的寂寞的城

  恰若青石的街道向晚

  跫音②不响,三月的春帷不揭

  你底心是小小的窗扉紧掩

  我达达的马蹄是美丽的错误

  我不是归人,是个过客……

  注释译文

  词句注释

  ①底:通“的”,多见用于民国时期。

  ②跫(qióng)音:脚步声。

  英文译文

  Mistake

  I passed through the South of Yangzi

  The face waiting at the turn of seasons, like a lotus flower, blooms and wilts

  Without the east wind, the willow catkins in March do not flutter

  Your heart is like the lonesome little town

  Like its streets of cobblestones near nightfall

  When footfalls are silent and the bed curtains of March not unveiled

  Your heart is a little window tightly shut

  My clattering hooves are beautiful mistakes

  I am not a homecoming man but a passing traveler …

  创作背景

  郑愁予自述该诗源自童年的逃难经历,他小学时,抗战就全面爆发开始了,父亲从陆军大学受训后一毕业就被送到湖北抗战前线,调去襄阳张自忠的部队,他则跟随着母亲经历过各种逃难,一路上看到很多伤兵;1948年12月,他到江南的一个村落,那里唤起了他童年时期逃难的记忆,有关炮车,有关战马的马蹄声,他把这些冒出的经历艺术化,写成了《错误》。这首诗的主角就是以郑愁予母亲为原型的。

  错误郑愁予原文 篇2

  错误

  我打江南走过,

  那等在季节里的容颜如莲花的开落。

  东风不来,三月的柳絮不飞,

  你的心如小小的寂寞的城。

  恰若青石的街道向晚,

  跫音不响,

  三月的春帷 不揭,

  你的心是小小的窗扉紧掩。

  我达达的马蹄是美丽的错误,

  我不是归人,是个过客。

  错误郑愁予诗赏析

  郑愁予的《错误》这首小诗,轻巧清隽,是一首至今仍脍炙人口的佳作。 郑愁予为现代诗社主要成员,其诗歌以婉约见长,他的爱情诗更是清新婉约。如果说,郑愁予的作品最能引起共鸣、最能打动人心灵深处的地方,莫过于美与情,那么《错误》这首诗可谓其中的佼佼者,为诗人奠定了他在台湾诗坛上不可忽视的地位和影响。

  初看这首诗时,最先感受到的便是它的中国性。这是一首绝对的中国诗,是一首属于中国人的诗,讲着一个永恒、美丽的中国的故事。因此,这首诗的外壳虽标榜着学习西方技巧的现代派,但它所传达出的更深一层的中国传统意识是不可置疑的。

  《错误》一诗,承受的可说是中国古代宫怨和闺怨一类诗歌的传统。诗中主人公“我”骑着马周游江南,遇到了日以继夜地等待着、盼望着情人归来的女子。然而女子痴痴的深情却换来了漫长又百般无聊的等待。所以,她的心“如小小的寂寞的城”没有“东风”为她传递消息,没有满天飞舞的春天的'“柳絮”;所以她的心是“小小的窗扉紧掩”,时刻留意着青石道上的“跫音”,甚至连帷幕也不揭开,去看看窗外花团锦簇的春景。刘禹锡《春词》中“新妆宜面下朱楼,深锁春光一院愁”与上述所咏的怨情似有异曲同工之妙,含蓄不露,又悠长深远。“我达达的马蹄”让她以为“他”回来了,这达达的马蹄声对她而言无疑是美丽的,因为日盼夜盼的心上人归来了,但转瞬间,这无限的喜悦变成了无限的失望。因为“我”不是“归人”,只不过是个过客。这“美丽的错误”残忍的捉弄了她,就好像上天捉弄了她一样。

  或许,有些人会把诗中的“我”理解为浪子无家可归的悲哀,而这种理解是未尝不可的。处在那个动荡时代的台湾人的心态是一种漂泊,等待着一天能够有个定位,他们在台湾岛上仅是一个过客,想着有一天能回到故乡,与亲人团聚。然而,由于政治缘故,他们的愿望不能实现,因而产生出失落惆怅之感。不过,如果尝试把郑愁予的其他诗作与《错误》相对比的话,不难找出有力的旁证。如郑愁予《情妇》中“我想,寂寥与等待,对妇人是好的”和“因我不是常常回家大那种人”两行,皆表现出女子深守闺中,等待主人公归来的主题。

  《错误》这首诗共九行,九十四个字,全篇幅不长,但所表现的艺术技巧不仅被人称道,更被人在口头上传诵。从结构上看,隐含着纵横两条线索。明显可见的纵线是自大景到小景,层次分明。开头两句先以广阔的江南为背景,再将镜头推移到小城,然后到街道、帷幕、窗扉,最后落在马蹄上及打破前面一片寂静的马蹄声。这种写法与柳宗元《江雪》中从“千山鸟飞绝”的大景,最后落墨在渔翁独钓江心的小景上的空间处理,颇有相似之处,将诗情层层推向高潮。从横线来看,开头两句应该是结尾,正是因为;我从江南走至女子的处所也不进去,女子期盼的“容颜如莲花开落”,等待的炽情变成了心灰意冷。最后两句本应该是“我不是归人,是个过客”,所以“我达达的马蹄是美丽的错误”,在这里诗人用了一个小倒装句。这样的安排,造成了结构上的参差错落,因而更显得诗意盎然,在不协调中闪发出光彩。

  这首诗另一动人之处是其语言之美,特别是“美丽的错误”数字。这句话原本就是矛盾的,“达达的马蹄”敲响了女子希望重逢的心灵深处,因而美丽。不过,这马蹄声仅仅从前面路过,并不为她的企盼而停驻,因而是个错误。这一起一伏,前后情景的逆转,产生了高度的戏剧性,更形成了清劲跌宕之势。若与此诗的中国性联想,又似王翰的“葡萄美酒夜光杯,欲饮琵琶马上催”所表现的意境。同时,郑愁予在诗中还运用了中国传统古典诗歌的意象,如“莲花”、“柳絮”、“马蹄”、“春帏”,特别是东风这一意象取李商隐《无题》中相见时难别亦难。东风无力百花残之意,再再表现了郑愁予中国性的最根本的所在。

  杨牧在《郑愁予传奇》的长篇文章说:“郑愁予是中国的中国诗人,用良好的中国文字写作,形象准确,声籁华美,而且绝对地现代的”,强调了郑愁予诗歌语言的中国化,从而体现了中国的思想与情感。文字纯净是这首诗的另一个优点。

  郑愁予在谈论写诗技巧时,说:“写诗要忠诚,对自己诚,而不是唬唬人的,如果写的东西连 自己都不确定,那就是不忠实。”因而郑愁予的《错误》强调纯净利落,清新轻灵,不在文字上玩弄游戏,或堆砌词藻,竭力以最忠实的文字展示诗人最忠实的感情。这是一首真实、真情的诗。

  《错误》至今仍能打动无数读者的心弦,最重要的因素不在于以词藻取胜,而是以它内在的情感感动人。这种情感不伪装、不雕饰,在诗中使情景和谐一致,产生了意味不尽的艺术感染力。

  《错误》描写了一个女子等候归人的心情变化过程。时光悠悠,莲花开了又落了,她的心如“小小的寂寞的城”,封闭、沉闷、没有生气。在这个“城”中——东风不来,柳絮不飞,向晚的街上已无人迹,她在失望中将心的门扉紧掩。这时,街上传来达达的马蹄声,这声音给极度失望的她又带来新的希望。但是这希望不过是一个“美丽的错误”,那并不是她盼望的归人,而只是一个过客。

  • 相关推荐

【错误郑愁予原文】相关文章:

郑愁予《错误 》原文06-14

郑愁予《错误》原文和解析09-21

郑愁予错误鉴赏06-12

郑愁予错误翻译06-12

诗歌错误郑愁予12-22

错误郑愁予教案03-20

错误郑愁予感悟07-19

郑愁予诗歌原文12-18

郑愁予错误教案及板书07-12