《公输为鹊》原文译文赏析

2022-09-24 古籍

  公输子①削竹木以为鹊,成而飞之,三日不下,公输子自以为至巧。子墨子谓公输子曰:"子之为鹊也,不若翟②之为车辖③,须臾刘④三寸之木,而任五十石之重。"故所为功⑤,利于人谓之巧,不利于人谓之拙。

  (选自《墨子·鲁问》)

  【注释】①公输子:即公输盘。鲁国的能工巧匠。②翟:墨子名。③辖:车轴两头的插销。④刘:雕镂,刻削。⑤功:成效。

  16、解释下列加点的词。(2分)

  (1)公输子削竹木以为鹊()(2)须臾刘三寸之木()

  17、用现代汉语写出下面句子的意思。(2分)

  成而飞之,三日不下,公输子自以为至巧。

  18、公输班与墨子衡量"巧"的标准分别是什么?(2分)

  19、从墨家的观点看公输子的发明,"不利于人谓之拙"。你的看法呢?你认为公输子是巧还是拙?(2分)

  参考答案:

  16、(1)把它制作成 (2)一会儿

  17、鹊制成后将它放飞,三天都不掉下来,公输盘自己认为巧妙极了。

  18、公输盘以工具的灵活、技艺的高超为巧;墨子以对人有作用为巧。

  19、开放性试题。示例:我认为公输子很巧,《墨子》中只是借公输子作为反面事例,来宣扬墨家的学说;而事实上,公输子发明了云梯、刨、铲、钻、凿、锯、墨斗等数十件器具,大大减轻了土木工匠劳动的繁重和乏味,被尊为"祖师爷",他当然"巧"。

  二:

  阅读训练:

  1.指出下列句中“之”的意义和用法。

  ①刘三寸之木而任五十石之重_____②成而飞之,三日不下____

  2.解释句中加点的词语。

  成而飞之_____

  3.找出文中的通假字,并解释。

  “___”通“___”,意思是______________

  4.翻译句子。

  故所谓巧,利于人谓之巧,不利于人谓之拙。

  5.公输班做的喜鹊能飞,墨子为什么认为他不如自己巧?你同意墨子的观点吗?请说出赞同或反对的理由。

  参考答案:

  1.①结构助词,的。 ②代词,代竹木削成的鹊。

  2.“飞”是使动用法,使……飞,让它飞翔。

  3.“刘”通“镂”,刻削。

  4.因此所谓的巧,就是对人有利叫做巧,对人不利叫做拙。

  5.墨子认为对人有利叫做巧,对人不利叫做拙。公输班做的鹊能飞,但对人没什么用处,所以不能叫做巧。(后一问言之有理即可)

  附注释:

  1. 公输子:即公输盘(ban)又称,“公输班”或“公输般”,民间呼为鲁班,姓公输名盘,春秋末年鲁国的巧匠。

  2. 鹊:喜鹊。

  3. 子墨子:即墨翟,子为尊称。

  4. 不下:掉不下来。

  5. 至巧:极巧,非常巧妙。至:极,非常。

  6. 辖:车轴两头固定车轮的“销”,俗称“插销”。

  7. 须臾:片刻间。

  8. 刘:通“镂”,刻削。

  9. 任:承受。

  10. 石:古代以三十斤为一钧,以四钧为一石。

  11. 功:成效。

  12. 拙:笨拙。

  13.翟之为车辖:木匠做的车轴上的茶插销木。

  14.故:所以。

  15.本文选自《墨子·鲁问》。

  16.飞:使动用法,使......飞,让它飞翔

  主旨

  修习善行是修习随缘而生利他的妙用。妙用就是巧用。巧用的原因就是因为能够利他(利人),善行增加的过程就是利他的能力、本领、技能增加的过程。

  【译文】

  公输班用竹子和木头雕成一只喜鹊,雕成以后让这只喜鹊凌空高飞,飞了三天也不落下来,公输班自己认为他雕成的喜鹊应该是天下最巧妙的东西。墨子对公输班说:"你雕成这只能飞的喜鹊,还不如木匠做个车轴头上的插销,木匠一会儿就削成个三寸大小的插销,还能使车轮承受五十石重的压力,可以搬运货物。所以我们所做的东西,对人有利的才叫做巧,对人没有好处那就谈不上什么巧。

  • 相关推荐

【《公输为鹊》原文译文赏析】相关文章:

公输原文、译文、注释06-11

公输原文翻译及赏析07-21

公输原文,翻译,赏析01-05

鹊原文翻译及赏析(精选15篇)03-30

鹊原文翻译及赏析15篇07-06

鹊原文翻译及赏析(15篇)07-06

公输原文翻译及赏析3篇07-21

《原性》原文及译文赏析04-20

登楼原文、译文及赏析08-01

浣溪沙原文、译文及赏析07-31