寒窑赋原文及翻译

2024-01-24 古籍

  《破窑赋》,又名《寒窑赋》、《劝世章》,是北宋贤宰相吕蒙正的作品,吕蒙正曾任当时太子(即位后为宋真宗)的太子太傅,这篇文章吕蒙正为了劝诫太子而创作的。下面为大家带来了寒窑赋原文及翻译,欢迎大家参考阅读!

  【1】寒窑赋原文

  《寒窑赋

  (宋)吕蒙正

  盖闻天有不测风云,人有旦夕祸福。

  蜈蚣百足,行不如蛇;雄鸡两翼,飞不如鸦。

  马有千里之能,非人力不能自往;人有凌云之志,非时运不能自通。

  文章盖世,孔子厄于陈菜;武略超群,姜公钓于渭水。

  颜渊命短,原非凶恶之徒;盗跖延年,岂是善良之辈?

  尧舜圣明,却生不肖之子;瞽鲧愚顽,反有大孝之男。

  张良原是布衣,萧何曾为县吏。

  晏子无五尺之躯,封为齐国宰相;孔明无缚鸡之力,拜作蜀汉军师。

  霸王英雄,难免乌江自刎;汉王柔弱,竟有江山万里。

  李广有射虎之威,到老无封;冯唐有安邦之志,一生不遇。

  韩信未遇,乞食瓢母,受辱跨下,及至运通,腰系三齐之印;

  白起受命,统兵百万,坑灭赵卒,一旦时衰,死于阴人之手。

  是故人生在世,富贵不能淫,贫贱不能移。

  才疏学浅,少年及第登科;满腹经纶,皓首仍居深山。

  青楼女子,时来配作夫人;深闺娇娥,运退反为娼妓。

  窈窕淑女,却招愚莽之夫;俊秀才郎,反配粗丑之妇。

  蛟龙无雨,潜身鱼鳖之中;君子失时,拱手小人之下。

  衣敝缊袍,常存礼仪之容;面带忧愁,每抱怀安之量。

  时遭不遇,只宜安贫守份;心若不欺,必然扬眉吐气。

  初贫君子,已成天然骨格;乍富小人,不脱贫寒肌体。

  有先贫而后富,有老壮而少衰。

  天不得时,日月无光;地不得时,草木不生;水不得时,风浪不平;人不得时,利运不通。注福注禄,命里已安排定,富贵谁不欲?人若不依根基八字,岂能为卿为相?

  昔居洛阳,日乞僧食,夜宿寒窑。思衣则不能遮其体,思食则不能饱其饥。夏日求瓜,失足矮墙之下;冬日取暖,废襟炉火之中。上人憎,下人厌,人道吾贱也。非吾贱也,此乃时也,运也,命也。

  今在朝堂,官至极品,位居三公。鞠躬一人之下,列职万人之上。拥挞百僚之杖,握斩鄙吝之剑。思衣则有绫罗绸缎,思食则有山珍海味。出则有虎将相随,入则有佳人临侧。上人趋,下人羡,人道吾贵也。非吾贵也,此乃时也,运也,命也。

  嗟呼!人生在世,富贵不可尽恃,贫贱不可尽欺。听由天地循环,周而复始焉。

  【2】译文注释

  翻译

  尧舜为古代明君。相传尧之子丹朱、舜之子商均均为不肖之子。这样,尧将帝位传给了以孝著称的舜,而舜也将帝位传给了治水有功的禹。

  相传瞽之子为舜,瞽是个盲人,舜的母亲去世后,瞽续娶,继母生弟名叫象。舜生活在“父顽、母嚣、象傲”的家庭环境里,父亲心术不正,继母两面三刀,弟弟桀骜不驯,几个人串通一气,必欲置舜于死地而后快;然而舜对父母不失子道,十分孝顺,与弟弟十分友善,多年如一日,没有丝毫懈怠。舜在身世如此不幸,环境如此恶劣的情况下,表现出的非凡品德受到了众人的称颂。

  相传鲧之子为禹,尧时,洪水为害,尧命鲧去治水。鲧用堵塞的办法治水,结果导致洪水泛滥,被杀。禹汲取教训,采用疏导的办法治水,终于制服了洪水。治水期间,还三过家门而不入,受到百姓拥戴。禹后传位给子启,开启了我国“家天下”的历史。

  北宋宰相吕蒙正,洛阳人,幼年贫苦,孜孜好学。宋太宗、真宗两朝,他曾三居相位,封昭文馆大学士、太子太师、蔡国公。真宗景德二年辞归洛阳,在伊水上流建宅,木茂竹盛,后世称吕文穆园。

  吕蒙正年少丧家,尊先父遗嘱变卖家产,寄于尼姑庵中学习佛家经典。久而久之,尼庵寺的住持开始嫌恶吕蒙正,吕蒙正只好流落街头,以乞食为生。夜晚就在洛阳城外的破窑内休息睡觉。

  传说有一天太白金星给他托梦说:当年相爷之女刘月娥正在城中奉旨搭建彩楼招亲,他们有前世因缘,让他前去领亲。吕蒙正醒后,想知道事情真相就前去观看。果然刘府有人在绣楼之上欲抛绣球,以定终身。刘月娥因是奉旨出嫁,又没在绣楼之下发现自己的意中人,就故意将绣球投向台下的一个乞丐,想给些银子打发此人后,解决奉旨出嫁一事。而此人正是吕蒙正。吕蒙正前去认亲,相爷见到他的模样,十分生气,就吩咐下人给他一百两银子打发他走,否则就打断他的双腿。吕蒙正不答应。此时刘月娥也到堂前观看热闹,看出吕蒙正举手投足之间有股才气,将来必成大器,于是不顾家人反对与吕蒙正一同寄宿破窑。

  吕蒙正不忍千金小姐与他一同受苦,而小姐却劝他多读诗书以便日后能有一番作为。一日,吕蒙正讨得一条黄瓜,在桥头之上欲切成两半,一半已用一半分与夫人,却失手掉于水于。吕对天长叹:天欲诛我,我何能生?万念俱灰,跳入河中。但却没有被淹死。在岸边晕迷之际,隐约听得有人告诉他说:你已苦尽甘来,即日可进京赶考必中头名。

  吕蒙正因年少于僧院长大,熟读各部经书,深得佛学精髓。唯他试卷与众不同,没有长篇大论,却抓住佛学悟“空”受“苦”的道理,看淡一切名利。他的言论受到大学士的赏识,果然金榜题名,位列三公。

  由于受传统观影响太深,有人认为吕蒙正的思想过于保守消极,因此吕蒙正的许多文章典籍都已失传。在《宋。吕文穆公传》中,这首《破窑赋》被公认是吕蒙正的经典之作。吕当初以此文教化太子,传说中太子(真宗)年少时目中无人,没有哪个太师敢当面教训太子。而太子读过此文后,一改常态,此后常虚心向他人请教,最终成为真宗皇帝。

  文中列举了自古以来诸多名人各种命运和磨难,摆事实讲道理,十分巧妙地把太子这种傲慢的态度将要造成的后果引喻出来。可以这么说,吕蒙正不仅是太子的老师,也是天下学子的老师啊。

  吕蒙正,宋朝宰相,幼时被父遗弃,受尽人间贫寒冷眼,曾与母同住寒窑,以乞讨为生。后发奋读书,最终官至极品。从被人鄙视到被人高眼,深感天道无常、人情冷暖,故作“破窑赋”。文章中尽管有过分认命的观点,但确有不少醒世恒言。劝君常读破窑赋,从此莫要看人低。

  注释

  翼:翅膀。

  盖:语气助词,不翻译。

  闻:听说。

  淫:过度;无节制。

  移:改变;动摇。

  厄于:受困。

  不肖:一般指不孝顺。

  愚顽:愚昧而顽固。

  满腹文章:一肚子的学问和文章。比喻很有才华。

  才疏学浅:才学不高,学识不深(多用作自谦的话)。

  乍富:突然变得富贵。

  寓居:古代指寄居他国的官僚贵族;后泛指失势寄居他乡的地主绅士等人。

  觞:酒杯。

  【3】创作背景

  吕蒙正出身贫寒,深刻体会穷人的苦难,所以读书勤奋、工作勤奋、爱民勤奋。他年轻的时候,曾经和寇准一起在破窑读书,体会了人间冷暖。后来做了宰相,更体会到人心的宠辱。所以他写了一段《破窑赋》。

  《破窑赋》系吕蒙正之《劝世章》,又称《寒窑赋》。由于受传统观影响太深,有人认为吕蒙正的思想过于保守消极,因此吕蒙正的许多文章典籍都已失落,而在《吕文穆公传》中这首破窑赋被看作是吕蒙正的经典之作。相传当初是为教化太子而作此文的。吕蒙正曾三次入相,兼任太子的老师。当时太子(后来的宋真宗)青春年少,目中无人,没有哪个太师敢当面教训太子。吕蒙正决定写一篇文章,来告诫太子。于是写了这篇《破窑赋》。这篇文章,虽然内容短小,但是却包含了无穷智慧,聪明的太子一下子就懂得其中的道理。据说太子读过此文后,一改常态,常虚心向他人请教。

  【4】作者简介

  吕蒙正(944或946—1011),北宋大臣。字圣功,洛阳(今属河南省)人。公元977年(宋太宗太平兴国二年)丁丑科状元。授将作监丞,通判升州。再著作郎,入值史馆。公元980年(太平兴国五年),拜左补阙,知制诰。后任参知政事。公元988年(端拱元年),拜为宰相。为人质厚宽简,素有重望,以正道自持,遇事敢言。每论时政,有不允者,必不强力推行。公元991年(淳化二年),贬为吏部尚书。两年后复以本官入相。公元995年(至道元年),再度罢相。真宗即位,任命吕蒙正为左仆射。公元1001年(咸平四年),第三次登上相位。后封莱国公,授太子太师。不久,因病辞官,回归故里。卒谥文穆,赠中书令。

  【5】文字赏析

  《破窑赋》透出的是人生命运和天地自然变化循环的思想,文章以自己从凄惨到富贵的经历,列举了自古以来历史上诸多名人经历的各种命运和磨难,摆事实讲道理,来说明这世界人生命运的起起落落。

  人生的始与终,在无运与有运、得时与失时的这种天地时空自然变化循环中,会产生天差地别和意想不到的人为和自然变化。只有经历过太多苦难沧桑和大起大伏的人才能够体会到最深刻地天道无常和人情冷暖的巨大变化,才会体会到在人困、人为和天地自然变化循环中,命运的巨烈地沉浮与很多人生无奈的结局。

  吕蒙正寻求的是他的听天地循环变化、富贵不可尽用,贫贱不可自欺的的人困人为的人生智慧。开篇就是“天有不测风云,人有旦夕祸福”,以及最后“人生在世,富贵不可尽用,贫贱不可自欺”,并且要“听由天地循环,周而复始焉”,吕蒙正在作品中透出这样一种思想:在特定的并且是之前意想不到的天地循环周而复始的变化中,人要富贵不可尽用、贫贱不可自欺的人困人为努力的思想。天尚有不测之风云,人尚有旦夕之祸福,吕蒙正提示人们要重视自然界的星移物换,随着时间变迁,人与事都会带来巨大落差并对人产生很大的影响。天地循环周而复始,所以人必须坦然面对坦途与坎坷。

  吕蒙正用相当大的篇幅列举了自古以来历史上诸多名人各种命运起伏的得时与失时、成功与磨难的巨大落差,他特意要列举这么多数量,是因为要说明很多人想胜天,实际是多数人胜不了天。很多人活在这世上,不会接受现实和应对变化。“马有千里之蹄,无人不能自往;人有凌云之志,非运不能腾达。”有的人虽然“满腹经纶”,但“白发不第”就是到老也当不上官,有的人虽然“才疏学浅”但却“少年登科”,就是年纪轻轻就当官了,这就叫“运”,也就是人们常说的“命好”。《破窑赋》正是提示人们天道无常和人情冷暖是人世间的常态,提示人们要接受现实和应对天地时空的变化。

  【6】作品争议

  《破窑赋》所宣扬的安于命运、静待时来运转的观念,曾一度给了处在社会底层的老百姓以很大的心理安慰,其文本通俗易懂,背后故事充满传奇色彩,一度在民间传颂,但是,稍有古代文化常识者即不难看出,这是一篇伪作。

  第一,创作背景不符。在口口相传中,吕蒙正之所以成为真宗的老师,大概是因为吕蒙正担任过“太子太师”,不明就里的人望文生义,就变成了太子的老师。实际上,吕蒙正任太子太师是在咸平六年(1003年)六月,当时吕蒙正因为眩晕的毛病,已经请假四个多月,无法履行宰相职能。在其本人七次上书请求罢职的情况下,真宗不得不同意其罢相,为表示对老臣的优待,将吕蒙正的官阶由司空晋升为太子太师。司空与太子太师在宋朝初年都是“本官”,没有具体的岗位职责。吕蒙正任“太子太师”时,真宗早已不是太子,太子太师也没有教导太子的责任,吕蒙正此后在开封与洛阳养病,也没有教导太子的可能。

  第二,将小说、评书里的演绎当成历史。例如,“有挞百僚之杖,有斩鄙吝之剑”,大概是作者受了《杨家将演义》一类通俗小说中“八王爷”具有纠察处置百官特权的启发,也给予了吕蒙正这样的特权。但实际上,在宋朝从来没有哪位王爷曾经拥有类似的特权。

  第三,用词不古。“雄鸡两翼”“丑貌之妇”“百般妙计”之类的表述,纯属俚语,不可能出自吕蒙正这样饱读诗书的文人笔下。

  与其说《破窑赋》的体裁是赋,不如说,它更像是说唱艺人的话本。它的诞生大概在清末,目前所能看到的《破窑赋》的最早版本,是国家图书馆藏晚清文元堂刻本。书面版本的《破窑赋》流传极少,民间难得一见。偶见一清末民国的手抄本,将作者误作“李梦正”,这大概是说唱艺人师徒授受之际,凭借唱词记录,或疏于校对,或受到其自身文化水平限制的结果。

  【7】《寒窑赋》教学设计

  一、教学目标

  知识与技能:

  掌握《寒窑赋》中的生字、生词,为进一步学习古文打下基础。

  了解《寒窑赋》的创作背景和作者生平,理解文中表达的思想感情。

  培养学生的阅读、理解和鉴赏能力,提高文学素养。

  过程与方法:

  通过诵读、讲解、讨论等多种方式,引导学生深入理解《寒窑赋》的思想内涵。

  结合历史背景和作者生平,帮助学生更好地理解文中的情感和思想。

  情感态度与价值观:

  感受作者对人生的感慨和对社会现实的思考,引导学生树立正确的人生观和价值观。

  培养学生的文化意识和审美情趣,提高学生的文学鉴赏能力和文化素养。

  二、教学内容

  《寒窑赋》的创作背景和作者生平简介。

  《寒窑赋》中的生字、生词及文言知识讲解。

  《寒窑赋》的思想内涵和艺术特色分析。

  《寒窑赋》的诵读和欣赏。

  三、教学难点与重点

  重点:深入理解《寒窑赋》的思想内涵,掌握其中的生字、生词及文言知识。

  难点:结合历史背景和作者生平,帮助学生更好地理解文中的情感和思想。

  解决办法:通过讲解、讨论、举例等多种方式,引导学生深入思考和理解。

  四、教具和多媒体资源

  黑板或白板。

  投影仪或电脑。

  教学PPT课件。

  教学视频或音频资料(可选)。

  五、教学方法与手段

  讲授法:讲授《寒窑赋》的创作背景、作者生平及生字、生词等内容。

  讨论法:组织学生进行小组讨论,深入理解文中的思想内涵和艺术特色。

  【8】《寒窑赋》教学反思

  《寒窑赋》是一篇富有哲理的古代散文,对于学生来说,理解其中的思想内涵和艺术特色可能存在一定的难度。通过本次教学,我深刻认识到了一些问题,也获得了一些宝贵的经验教训。

  首先,对于文言文教学,生字、生词的讲解是必不可少的。然而,我在教学过程中过于注重生字、生词的讲解,而忽略了学生对整篇文章的理解。这导致学生在理解文中的思想感情时出现了一定的困难。在今后的教学中,我应该更加注重学生对整篇文章的理解,而不是仅仅停留在字词的层面上。

  其次,对于《寒窑赋》这样的古代散文,作者的创作背景和生平对于理解文章有着至关重要的作用。然而,我在教学过程中没有充分地介绍作者的相关背景,导致学生在理解文章时出现了一些困难。在今后的教学中,我应该更加注重对作者背景的介绍,帮助学生更好地理解文章。

  最后,我在教学过程中应该更加注重学生的参与和互动。通过组织小组讨论等形式,可以更好地激发学生的思维和兴趣,提高教学效果。同时,我也应该更加注重对学生的评价和反馈,及时发现和解决学生在学习中存在的问题。

  综上所述,通过本次教学反思,我深刻认识到了自己在《寒窑赋》教学中存在的问题和不足之处。在今后的教学中,我将更加注重学生的参与和互动,加强对学生的评价和反馈,提高教学效果。同时,我也应该不断学习和探索新的教学方法和手段,不断完善自己的教学水平。

【寒窑赋原文及翻译】相关文章:

寒窑赋的原文及翻译08-04

关于寒窑赋及译文05-18

恨赋原文及翻译10-12

雪赋原文及翻译09-16

子虚赋原文翻译08-29

子虚赋原文及翻译11-18

《东征赋》原文及翻译06-14

《高唐赋》原文及翻译08-10

《鹦鹉赋》原文及翻译08-29

《雪赋》原文及翻译08-29