2020-07-10 诗经

  《诗经:烝民

  天生烝民,有物有则。

  民之秉彝,好是懿德。

  天监有周,昭假于下。

  保兹天子,生仲山甫。

  仲山甫之德,柔嘉维则。

  令仪令色。小心翼翼。

  古训是式。威仪是力。

  天子是若,明命使赋。

  王命仲山甫,式是百辟,

  缵戎祖考,王躬是保。

  出纳王命,王之喉舌。

  赋政于外,四方爰发。

  肃肃王命,仲山甫将之。

  邦国若否,仲山甫明之。

  既明且哲,以保其身。

  夙夜匪解,以事一人。

  人亦有言,柔则茹之,

  刚则吐之。

  维仲山甫,柔亦不茹,

  刚亦不吐。

  不侮矜寡,不畏强御。

  人亦有言,德輶如毛,

  民鲜克举之。

  我仪图之,维仲山甫举之。

  爱莫助之。

  衮职有阙,维仲山甫补之。

  仲山甫出祖。四牡业业。

  征夫捷捷,每怀靡及。

  四牡彭彭,八鸾锵锵。

  王命仲山甫,城彼东方。

  四牡骙骙,八鸾喈喈。

  仲山甫徂齐,式遄其归。

  吉甫作诵,穆如清风。

  仲山甫永怀,以慰其心。

  注释

  烝:众。物

  译文

  老天生下这些人。有着形体有法则。

  人的常性与生来,追求善美是其德。

  上天临视周王朝,昭明之德施于下。

  保佑这位周天子,有仲山甫辅佐他。

  仲山甫贤良具美德,温和善良有原则。

  仪态端庄好面色,小心翼翼真负责。

  遵从古训不出格,勉力做事合礼节。

  天子选他做大臣,颁布王命管施政。

  周王命令仲山甫,要做诸侯的典范。

  继承祖业要宏扬,辅佐天子振朝纲。

  出令受命你执掌,天子喉舌责任重。

  发布政令告畿外,四方听命都遵从。

  严肃对待王命令,仲山甫全力来推行。

  国内政事好与坏,仲山甫心里明如镜。

  既明事理又聪慧,善于应付保自身。

  早早晚晚不懈怠,侍奉周王献忠诚。

  有句老话这样说:

  “柔软东西吃下肚,刚硬东西往外吐。

  “与众不同仲山甫,柔软东西他不吃,

  刚硬东西偏下肚。

  鳏夫寡妇他不欺,碰着强暴狠打击。

  有句老话这样说:

  “德行如同毛羽轻,很少有人能高举。

  “我细揣摩又核计,能举起唯有仲山甫,

  别人爱他难相助。天子龙袍有破缺,

  独有仲山甫能弥补。

  仲山甫出行祭路神,四匹公马力强劲。

  车载使臣匆匆行,常念王命未完成。

  四马奋蹄彭彭响,八只鸾铃声锵锵。

  周王命令仲山甫,督修齐城赴东疆。

  四匹公马蹄不停,八只鸾铃响叮叮。

  仲山甫赴齐去得急,早日完工回朝廷。

  吉甫作歌赠穆仲,乐声和美如清风。

  仲山甫临行顾虑多,宽慰其心好建功。

  赏析

  “式遄其归”,实有规讽之意。《序》谓“美”,郝谓“讽”,二说视角不同,自然作品赏析相反,然也有共同点,那就是皆着眼于此诗的.言外之意,非诗中的基本内容。见仁见智,各有所取,此姑且不论,如果就诗说诗,当以朱熹说为胜。

  身负重任

  议论,却不迂腐呆滞,这除了诗人的激情之外,还在于语言运用独具匠心,诗人多以民间俗语入诗,如表现仲山甫扶弱锄强的性格特征

【《诗经:烝民》的原文及赏析】相关文章:

民劳诗经原文及翻译07-23

诗经·关雎原文及赏析10-18

诗经·羔裘原文及赏析08-16

诗经木瓜原文及赏析11-11

诗经关雎原文及赏析10-30

《诗经.采薇》原文及赏析12-17

诗经载见原文及赏析08-25

诗经汉广原文及赏析08-25

诗经伐木原文及赏析08-25

诗经·新台原文及译文 诗经白华的原文翻译和赏析