2020-09-04 柳宗元

  《送元师诗》

  朝代:唐代

  作者:柳宗元

  原文:

  侯门辞必服,忍位取悲增。

  去鲁心犹在,从周力未能。

  家山余五柳,人世遍千灯。

  莫让金钱施,无生道自弘。

  译文

  王侯们的.责备定当服从,

  容忍司马之位我日增悲愤。

  计“堕三都”孔子逃离鲁国,

  周朝大礼我无力振兴。

  陶潜隐居避开尘世的纷争,

  人世间到处是香烟燎绕的佛灯。

  不要以为施舍金钱就是佛道,

  弘扬佛道还需懂得“无灭无生”。

  注释

  ⑴侯门:指显贵之家。借代朝廷。辞,责备。《左传·昭公九年》:“王使詹桓伯辞于晋。”杜预注:“辞,责让之。”服,顺服。

  ⑵去鲁:指孔子离开鲁国。孔子曾任鲁国司寇,计“堕三都”(毁坏三家大夫的都邑)失败而离开鲁国。周游列国,自称“如有用我者,吾其为东周乎!”“从周力未能”是诗人谦辞。

  ⑶家山:家乡。五柳,陶潜自称五柳先生,这里指躲进佛道以避世。

  ⑷无生:佛教语,指万物的实体无生无灭。

【柳宗元《送元暠师诗》译文及注释】相关文章:

柳宗元《送元暠师诗》鉴赏及译文11-06

送元暠师诗_柳宗元的诗原文赏析及翻译08-09

旧唐书柳宗元传原文注释及译文09-30

江雪柳宗元注释译文及赏析12-25

柳宗元《视民诗》原文及注释11-07

咏三良柳宗元诗词注释译文及赏析12-25

柳宗元《柳州城西北隅种柑树》翻译译文及注释12-26

岑参《送杨子》原文赏析及译文注释11-04

《离骚》译文及注释12-02

《观潮》译文及注释11-15

柳宗元《跂乌词》