篇一:天主教结婚贺词英文
牧师:
? my name is (牧师名字), and it will be my honor and pleasure to celebrate today your wedding ceremony,(新郎名字和新娘名字).
? 我是(牧师名字),很荣幸今天能主持(新郎名字和新娘名字)的婚礼。
? dear (新郎名字和新娘名字), i want to give the beginning of the ceremony of marriage
according to the customs of our city.
亲爱的(新郎名字)先生和(新娘名字)女士,按照我们城市的传统,我宣布你们的婚礼仪式正式开始!
? (新郎名字和新娘名字),你们站在我的面前,共同缔结爱的盟约。你们宣布你们是因为彼此相爱,带着对婚姻的无限忠诚和责任,而走到一起。所以我要确认你们的心意(新郎名字和新娘名字),你们缔结婚约,是否完全出于你们自由的意愿,并完全清楚做出这个决定的重大意义。
新娘:yes.
是的。
新郎:yes.
是的。
牧师:
? now, i’ll ask you the declaration of intent.will you, please, face each other and join
hands?
现在,请你们宣誓。请你们十指相扣,正视对方的眼睛。
(新郎名字),你是否愿意娶你面前这位女士做你的合法妻子,和她共同走进婚姻的生活,爱她,安慰她,追随她,忠诚于她,直到永远?
新郎:i do.
我愿意。
牧师:
? (新娘名字), will you take this man whose hands you hold, choosing him alone to be your
? (新娘名字),你是否愿意你面前这位先生成为你的合法丈夫,和他共同走进婚姻的生活,
爱他,安慰他,追随他,忠诚于他,直到永远?
新娘:i do.
我愿意。
牧师:will you repeat after me?请跟着我重复。
? i,(新郎名字),take you, (新娘名字) to be my wife, i promise to be faithful to you always,
in joy and in sorrow, in sickness and in health, to love and honor you all the days of my life.
我,(新郎名字),娶你(新娘名字)成为我的妻子。我承诺,无论快乐或忧伤,健康或疾病,我都将爱你,忠诚于你,直到永远。
新郎:
? i,(新郎名字),take you, (新娘名字) to be my wife, i promise to be faithful to you always,
in joy and in sorrow, in sickness and in health, to love and honor you all the days of my life.
我,(新郎名字),娶你(新娘名字)成为我的妻子。我承诺,无论快乐或忧伤,健康或疾病,我都将爱你,忠诚于你,直到永远。
牧师:
? i,(新娘名字),take you, (新郎名字) to be my husband, i promise to be faithful to you always, in joy and in sorrow, in sickness and in health, to love and honor you all the days of my life.
我(新娘名字)嫁你(新郎名字)成为我的丈夫。我承诺,无论快乐或忧伤,健康或疾病,我都将爱你,忠诚于你,直到永远。
新娘:
? i,(新娘名字),take you, (新郎名字) to be my husband, i promise to be faithful to you always, in joy and in sorrow, in sickness and in health, to love and honor you all the days of my life.
我(新娘名字)嫁你(新郎名字)成为我的丈夫。我承诺,无论快乐或忧伤,健康或疾病,我都将爱你,忠诚于你,直到永远。
牧师:
? now you will feel no rain, for you will be shelter for each other.从现在起,你们将不再害怕风雨,因为你们将相互庇护,挡风遮雨。
? now you will feel no cold, for you will be warmth for each other.从现在起,你们将不再寒冷,因为你们将相互温暖,彼此呵护。
? now you will feel no loneliness, for you will be friends for each other.从现在起,你们将不再孤单,因为你们将成为彼此的伴侣,长相厮守。
? now you are two people, but there is only one road you will walk together.你们将执子之手,与子偕老。
牧师:
? and now another great moment of this ceremony is the ring ceremony, i understand,you’ve brought ring as a symbol of your love and sincerity. the ring, as you see, are round as the sun and the moon, circle that represents perfection, timelessness, safety. by accepting them from each other you make a vow of that wish and pledge yourselves as partners through life and all the changes of life. now, will you, repeat after me?
? 下面,请新郎新娘交换戒指。你们带来了象征你们爱情和真诚的的戒指。你们看到这戒
指如太阳和满月,圆形象征着完满与永恒。请为对方戴上并承诺,你们将互为彼此的伴侣,度过今后的一生。请跟着我说。
? (新娘名字), accept this ring as a symbol of my love. with this ring i promise that i will
love, honor, respect and enjoy you, as your lawful wedded husband, for the rest of our lives.
(新娘名字),请接收这枚象征着我对你的爱的戒指。我以这枚戒指承诺,我会爱你、信任你、尊重你、取悦你,作为你的合法丈夫,度过今后的一生。
新郎:
? (新娘名字), accept this ring as a symbol of my love. with this ring i promise
that i will
love, honor, respect and enjoy you, as your lawful wedded husband, for the rest of our lives.
? (新娘名字),请接收这枚象征着我对你的爱的戒指。我以这枚戒指承诺,我会爱你、信任
你、尊重你、取悦你,作为你的合法丈夫,度过今后的一生。
牧师: ? (新郎名字), accept this ring as a symbol of my love. with this ring i promise that i will
love, honor, respect and enjoy you, as your lawful wedded husband, for the rest of our lives.
? (新郎名字), 请接受这枚象征着我对你的爱的戒指。我以这枚戒指承诺,我会爱你、信任
你、尊重你、取悦你,作为你的合法丈夫,度过今后的一生。
新娘: ? (新郎名字), accept this ring as a symbol of my love. with this ring i promise that i will
love, honor, respect and enjoy you, as your lawful wedded husband, for the rest of our lives.
? (新郎名字), 请接受这枚象征着我对你的爱的戒指。我以这枚戒指承诺,我会爱你、信任
你、尊重你、取悦你,作为你的合法妻子,度过今后的一生。
牧师:
? found the will to (新娘名字) and to (新郎名字) join in the marriage and having regard
to their statements of consent. and proclaim (新郎名字和新娘名字) husband and wife. ? 鉴于他们结婚的意愿和誓言,我宣布,(新郎名字)和(新娘名字)成为夫妇。 ? the groom may kiss the bride. ? 新郎可以亲吻新娘了。篇二:天主教英文词典ccaena domini(l.):主的最后晚餐:耶稣受难前夕,与门徒共享的 最后一次晚餐(玛廿六 17-25)。英文称 last supper。 caeremoniale episcoporum(l.):主教专用礼规书。 caeremoniarius:司仪:教堂礼仪中负责指挥礼节的人。 calced:着履会士:与 discalced 赤足会士相对照。譬如加美乐圣衣 会 carmelites 就有以上两种会士。 calefactory:暖室;暖瓶:(1)中古时代修道院的暖室。(2)中世纪司铎 严冬送圣体时,用以暖手指的暖瓶。 calendar, ecclesiastical: 教会历书; 瞻礼单: 记载教会全年礼仪的日历, 又称 liturgical calendar。拉丁文称作 calendarium。详见 ordo。 calendar, gregorian:国瑞历书;额我略历书;格利高里历书:原罗马 凯撒于公元前 46 年所颁之 julian 历,较阳历每年长 11 分 14 秒。届 公元 1580 年已累积至 10 日。 教宗国瑞 (额我略; 格利高里) 十三世, 于公元 1582 年,自 10 月减除 10 日(将 1582 年 10 月 5 日改为 1582 年 10 月 15 日),并下令规定每四年的二月增加一日,是为闰年,表
示「世纪」之年。因此国瑞历每年较实际多 26.3 秒,届公元 4316 年 将多出一日。目前世界通用者即此国瑞历。 calix(l.):圣爵;圣杯:感恩祭中用以盛葡萄酒,之后经由司祭祝 圣为基督圣血的容器。英文称 chalice。多以金属制成,也有用其它 原料者。 calling:召唤;呼唤;圣召;呼召;神召:以宗教观点论,每人所从 事的各种正当职业,均有天主的感召;狭义的说,特指献身教会的圣 职人士及修士、修女等。又可称 call。 calvary:(1)加尔瓦略山;髑髅地:指昔日耶路撒冷城外一个充当刑 场的小丘,亦即耶稣被钉十字架之处;阿拉美话称 golgatha 或 gulgulta 哥耳哥达或各各他(基)。(2)十字架景像:圣母玛利亚及 圣若望侍立十字架旁的圣像。 calvinism: 加尔文主义; 喀尔文主义: 宗教改革者加 (喀) 尔文 (john calvin, 1509-1564)所倡的教派。在苏格兰始称改革教会;传到英美 时,改称长老(教)会。以圣经作为一切教义的基础,并认为天主造 世、 救世的终极目的并非为了满足世人需要, 而是为彰显上主的荣耀。 同 calvinist。参阅 church, reformed。 camauro(it.):绒帽:教宗冬天(礼仪之外)所戴之白毛边的红绒 帽。
camera, apostolica(l.):教廷财务院:教廷机构之一,负责管理教 廷财务;成立于十一世纪。或称作 camera, romana。 camerlengo of holy roman church:罗马教廷财务总管(枢机):教 宗出缺时,该总管枢机马上以临时执政者身份接管教会事务,并安排 教宗选举事宜,直到选出新教宗后,任务始告完成。 camerlengo of the sacred college:枢机团财务总管(枢机):该枢机 负责管理
辰:指教会的祈祷(日课)时刻,是照圣经 每日七次祈祷的指示。详见 breviary。 canonicals:(1)法定祭服。(2)法定考试:昔日司铎晋铎后,三年内应 参加教会的在职考试。 canonist:教会法学家;教律学家。 canonization:列入圣品;列入圣人级;宣布为圣;宣圣;列品:教宗 隆重声明某些足为教会楷模者已升天国,并应接受教会的尊敬、荣耀 和赞誉。申请列品案件首先将候选人之言行、著作、声誉、奇迹(殉 道者免)等项目交由主教审断,经调查属实后,送交圣座,再经专案 小组审查,最后由教宗做裁决,宣布其为「真福」,可供某地区或某 团体敬礼及庆贺。接着可更上一层楼,将此真福者案件送交圣座重新
篇二:天主教婚姻圣事礼仪
婚乐
一、新人进堂
也可咏唱合适的歌曲w
因牧民理由,无须诵念“忏悔词”及“垂怜颂”
二、致候礼(请起立)
神职:因父、及子、及圣神之名。
全体:亚孟。
神职:愿天父的慈爱,基督的圣宠,圣神的恩赐与你们同在。 全体:也与你的心灵同在。
* 神职向新郎新娘及在场的亲友致词,略述婚姻圣事的意义。 * 新人也可在这时欢迎亲友的莅临,而神职略作总结。 * 可用以下或类似的说话。
神职:各位亲友,今天我们欢聚在主的圣殿,一同参与(新郎新娘的名字)的婚姻圣事,表达我们对他们俩位的祝福和支持,并为他们的结合作证。婚姻既是天主所降福的,同时由于这对新人都共同拥有对基督的信仰,他们的爱在信仰的陶成之下,更能日趋圆满,正如基督爱了教会一样。现在就让我们一起为新人祈祷,(若用光荣颂)并同声赞颂天主。
三、光荣颂(按情况需要可以省略,也可以咏唱)
神职:天主在天受光荣。
全体:主爱的人在世享平安。主、天主、天上的君王、全能的天主圣父,我们为了祢无上的光荣,赞美祢、称颂祢、朝拜祢、显扬祢、感谢祢。主、耶稣基督、独生子﹔主、天主、天主的羔羊,圣父之子﹔除免世罪者,求祢垂怜我们。除免世罪者,求祢俯听我们的祈祷。坐在圣父之右者,求祢垂怜我们﹔因为只有祢是圣的,只有祢是主,只有祢是至高无上的。耶稣基督,祢和圣神,同享天主圣父的光荣。亚孟。
四、集祷经
神职:(默祷片刻)天主,祢以基督对教会坚定不移的爱,圣化及巩固了基督徒的婚姻盟誓。求祢以婚姻圣事的恩宠降福新郎新娘,愿他们相亲相爱,白首偕老,以言以行实践他们的信仰。因祢的圣子、我们的主耶稣基督,他和祢及圣神,是唯一天主,永生永王。
全体:亚孟。
圣道礼(请坐)
一、宣读圣经
1、读经一 多俾亚传 八5-8
那时候,多俾亚向撒辣说:“我们起来祈祷吧!祈求我们的上主,赐给我们恩宠与护佑。”撒辣便起来,于是他们开始祈祷,求主保佑他们,说:“我们祖宗的天主,祢应受赞美!祢的名号永受颂扬。是祢做了亚当,也是祢做了厄娃作为他的妻子,做他的辅助和支持,借着他们传生人类。祢曾说过:一个人独处不好,我要给他造一个相称的助手。上主,现在我们彼此结合,是出于真诚的相爱,求祢降福我们,赐我们白首偕老!亚孟。”--上主的话。
全体:感谢天主。
2、答唱咏 咏112:1-6
【答】:敬畏上主的人,真是有福。
领:敬畏上主的人,真是有福,热爱祂诫命的人,真是有福!他的子孙在世上必要强盛,义人的后代必要受到赞颂。【答】 领:他家中必洋溢荣耀财富,他的仁义必永远存留。祂富于仁爱,慈悲而又公道,像光明在黑暗中向义人照耀。【答】 领:乐善好施的人必蒙受祝福,他以正义处理自己的事务。义人永远不会失足抖颤,他永远不被遗忘。【答】
3、读经二 厄弗所人书 五1-2,22,24-33
兄弟们,你们既是天主宠爱的儿女,就应该效法祂,又应力行爱德,就如基督爱了我们,为我们交出了自己。做妻子的,应该服从丈夫,如同服从主一样。教会怎样服从基督,妻子也该怎样服从丈夫。做丈夫的,应该爱妻子,正如基督爱了教会,为教会牺牲自己,而圣化教会。祂用水洗和言语洁净了教会,使她在自己面前呈现为一个荣耀的教会,圣洁无瑕,没有污点,没有皱纹,没有任何缺陷。同样,做丈夫的,也应该爱自己的妻子,如同爱自己的身体一样。其实,爱妻子也就是爱自己。从来没有人会憎恨自己的身体,总是保护爱惜它;基督对
教会,也是这样,因为我们都是祂的肢体。“因此,人应该离开父母,与妻子结合,两人成为一体”。这个奥秘含义甚广,但我这里所说的是基督与教会的关系。你们每人都应该爱自己的妻子,如同爱自己一样。做妻子的,也应该敬重丈夫。--上主的话。
全体:感谢天主。
4、福音前欢呼(请起立)
领:亚肋路亚。
众:亚肋路亚。
领:你们要彼此相爱,如同我爱了你们一样。
众:亚肋路亚。
5、福音
神职:愿主与你们同在。
全体:也与你的心灵同在。
神职: 恭读圣若望福音 十五9-12
全体:主,愿光荣归于祢。
神职:那时候,耶稣对门徒说:“正如父爱了我,我也同样爱了你们;你们要存在我的爱内。只要你们遵守我的命令,你们就存在我的爱内,正如我遵守了我父的命令,而存在祂的爱内一样。我告诉你们这些事,好让我的喜乐存在你们心里,并使你们的喜乐圆满无缺,我的命令就是:你们要彼此相爱,如同我爱了你们一样。”--基督的福音。
全体:基督,我们赞美祢。
二、讲道(请坐)
三、婚约
* 讲道毕,新人起立
* 神职向新人致词
神职:(新郎新娘的名字),你们今天来到主的圣殿,在天主及教会,双方家长和各位亲友面前,缔结婚约。上主把圣洗的恩宠赐给了你们,又降福你们的爱情,现在更借着婚姻圣事圣化及巩固你们的结合,使你们的生命更加丰盈,并乐意承担基
督徒在婚姻中的责任。你们知道既是天作之合,就必须终身相守。现在请你们两位在大家面前郑重表明你们的意愿。
神职:(新郎的名字)先生,你是否自愿与(新娘的名字)小姐结为夫妇?
新郎:是,我自愿。
神职:(新娘的名字)小姐,你是否自愿与(新郎的名字)先生结为夫妇?
新娘:是,我自愿。
神职:你们既然选择了婚姻生活,那么,你们是否愿意一生互相敬爱?
新郎新娘同答:是,我们愿意。
神职:你们是否愿意接受天主赏赐的子女,并按照基督的福音和教会的训导养育他们?
新郎新娘:是,我们愿意。
神职:你们两位既愿意结为夫妇,就请你们(彼此握着手)在天主及教会面前互相订立你们的婚姻盟约。
* 新郎新娘(可互相握着手),用以下或类似的话互订婚约。 新郎向新娘许诺:(新娘的名字)我如今郑重承认你作我的妻子,并许诺从今以后,无论环境顺逆,疾病健康,我将永远爱慕尊重你,终生不渝。愿主垂鉴我的意愿。
新娘向新郎许诺:(新郎的名字)我如今郑重承认你作我的丈夫,并许诺从今以后,无论环境顺逆,疾病健康,我将永远爱慕尊重你,终生不渝。愿主垂鉴我的意愿。
可祝福及交换结婚戒指
神职:愿天主降福+这对结婚戒指,请你们互相交换,作为亲爱忠贞的信物。
新郎:“(新娘的名字),我给你戴上这戒指,表示我对你的忠贞与爱情,愿主助佑我们。因父及子及圣神之名。”(新郎将结婚戒指套在新娘的手指上)
新娘:“(新郎的名字),我给你戴上这戒指,表示我对你的忠贞与爱情,愿主助佑我们。因父及子及圣神之名。”(新娘将结婚戒指套在新郎的手指上)
神职伸手祝福婚约:
愿上主惠然坚固并降福你们在教会及亲友面前所作的婚姻盟约。愿基督对教会的爱,实现在你们的生活当中,并赐你们永远幸福。但愿天作之合,白首偕老。
新郎新娘:亚孟。
* 全体参礼亲友可鼓掌或以其它方式祝贺新人。
四、信友祷文
(可自选适合的教友祷文,若时间不足,也可取消)
神职:各位亲友,今天(新郎及新娘的名字)在天主及我们面前结成夫妇,缔结了爱的盟约,开始度一个新的家庭生活,现在让我们为这对新人祈祷:
领:请为新郎新娘祈祷,求主降福他们,赐他们幸福、平安、忠贞、忍耐,携手建立一个充满基督精神的家庭,为主的爱作见证,为此,我们同声祈祷。
全体:求主俯听我们。
领:请为教会祈祷,求主降福所有兄弟姊妹,使我们因新人的作证,而更能精诚团结,忠于基督,为此,我们同声祈祷。 全体:求主俯听我们。
领:请为所有家庭祈祷,求主降福父母子女克尽己职,共同努力建立温暖幸福的家庭,为此,我们同声祈祷。
全体:求主俯听我们。
领:请为整个社会祈祷,求主降福我们安居乐业,并使我们能为社会的进步繁荣作出贡献,为此,我们同声祈祷。 全体:求主俯听我们。
领:请为所有亲友祈祷,求主护佑大家,恩赐大家喜乐平安,在生活中互相鼓励,彼此服务,为此,我们同声祈祷。 全体:求主俯听我们。
神职:全能永生的天主,祢的子民全心信赖祢,求祢把丰富的圣宠,赏赐给所有家庭,并使新婚夫妇永结同心,白首偕老。因主耶稣基督之名,求祢俯听我们的祈祷。
全体:亚孟。
圣祭礼仪
一、预备礼品
篇三:天主教婚礼誓词(中英文)
牧师:
? My name is (牧师名字), and it will be my honor and pleasure to celebrate today your wedding ceremony,(新郎名字和新娘名字).
? 我是(牧师名字),很荣幸今天能主持(新郎名字和新娘名字)的婚礼。
? Dear (新郎名字和新娘名字), I want to give the beginning of the ceremony of marriage
according to the customs of our city.
亲爱的(新郎名字)先生和(新娘名字)女士,按照我们城市的传统,我宣布你们的婚礼仪式正式开始!
? (新郎名字和新娘名字), you have come before me, because your love receives a seal
and its consecration. Now confirm this bond because you love each other with love and inexhaustible faithful and responsible duties of marriage, So I ask you to tell me your intentions.(新郎名字和新娘名字), you have come to contract matrimony with full freedom, fully aware of the significance of your decision?
? (新郎名字和新娘名字),你们站在我的面前,共同缔结爱的盟约。你们宣布你们是因为彼此相爱,带着对婚姻的无限忠诚和责任,而走到一起。所以我要确认你们的心意(新郎名字和新娘名字),你们缔结婚约,是否完全出于你们自由的意愿,并完全清楚做出这个决定的重大意义。
新娘:Yes.
是的。
新郎:Yes.
是的。
牧师:
? Now, I’ll ask you the declaration of intent.Will you, please, face each other and join
hands?
现在,请你们宣誓。请你们十指相扣,正视对方的眼睛。
? (新郎名字), will you take this woman, whose hands you hold, choosing her alone to be your wedded wife, will you live with her in the state of true matrimony; will you always love her, comfort her, follow her at all times and will be faithful to her?
(新郎名字),你是否愿意娶你面前这位女士做你的合法妻子,和她共同走进婚姻的生活,爱她,安慰她,追随她,忠诚于她,直到永远?
新郎:I do.
我愿意。
牧师:
? (新娘名字), will you take this man whose hands you hold, choosing him alone to be your
wedded wife, will you live with him in the state of true matrimony; will you always love him, comfort him, follow him at all times and will be faithful to her?
? (新娘名字),你是否愿意你面前这位先生成为你的合法丈夫,和他共同走进婚姻的生活,
爱他,安慰他,追随他,忠诚于他,直到永远?
新娘:I do.
我愿意。
牧师:Will you repeat after me?请跟着我重复。
? I,(新郎名字),take you, (新娘名字) to be my wife, I promise to be faithful to you always,
in joy and in sorrow, in sickness and in health, to love and honor you all the days of my life.
我,(新郎名字),娶你(新娘名字)成为我的妻子。我承诺,无论快乐或忧伤,健康或疾病,我都将爱你,忠诚于你,直到永远。
新郎:
? I,(新郎名字),take you, (新娘名字) to be my wife, I promise to be faithful to you always,
in joy and in sorrow, in sickness and in health, to love and honor you all the days of my life.
我,(新郎名字),娶你(新娘名字)成为我的妻子。我承诺,无论快乐或忧伤,健康或疾病,我都将爱你,忠诚于你,直到永远。
牧师:
? I,(新娘名字),take you, (新郎名字) to be my husband, I promise to be faithful to you always, in joy and in sorrow, in sickness and in health, to love and honor you all the days of my life.
我(新娘名字)嫁你(新郎名字)成为我的丈夫。我承诺,无论快乐或忧伤,健康或疾病,我都将爱你,忠诚于你,直到永远。
新娘:
? I,(新娘名字),take you, (新郎名字) to be my husband, I promise to be faithful to you always, in joy and in sorrow, in sickness and in health, to love and honor you all the days of my life.
我(新娘名字)嫁你(新郎名字)成为我的丈夫。我承诺,无论快乐或忧伤,健康或疾病,我都将爱你,忠诚于你,直到永远。
牧师:
? Now you will feel no rain, for you will be shelter for each other.
从现在起,你们将不再害怕风雨,因为你们将相互庇护,挡风遮雨。
? Now you will feel no cold, for you will be warmth for each other.
从现在起,你们将不再寒冷,因为你们将相互温暖,彼此呵护。
? Now you will feel no loneliness, for you will be friends for each other.
从现在起,你们将不再孤单,因为你们将成为彼此的伴侣,长相厮守。
? Now you are two people, but there is only one road you will walk together.
你们将执子之手,与子偕老。
牧师:
? And now another great moment of this ceremony is the ring ceremony, I understand,
you’ve brought ring as a symbol of your love and sincerity. The ring, as you see, are round as the sun and the moon, circle that represents perfection, timelessness, safety. By accepting them from each other you make a vow of that wish and pledge yourselves as partners through life and all the changes of life. Now, will you, repeat after me?
? 下面,请新郎新娘交换戒指。你们带来了象征你们爱情和真诚的的戒指。你们看到这戒
指如太阳和满月,圆形象征着完满与永恒。请为对方戴上并承诺,你们将互为彼此的伴侣,度过今后的一生。请跟着我说。
? (新娘名字), accept this ring as a symbol of my love. With this ring I promise that I will
love, honor, respect and enjoy you, as your lawful wedded husband, for the rest of our lives.
(新娘名字),请接收这枚象征着我对你的爱的戒指。我以这枚戒指承诺,我会爱你、信任你、尊重你、取悦你,作为你的合法丈夫,度过今后的一生。
新郎:
? (新娘名字), accept this ring as a symbol of my love. With this ring I promise that I will
love, honor, respect and enjoy you, as your lawful wedded husband, for the rest of our lives.
? (新娘名字),请接收这枚象征着我对你的爱的戒指。我以这枚戒指承诺,我会爱你、信任
你、尊重你、取悦你,作为你的合法丈夫,度过今后的一生。
牧师: ? (新郎名字), accept this ring as a symbol of my love. With this ring I promise that I will
love, honor, respect and enjoy you, as your lawful wedded husband, for the rest of our lives.
? (新郎名字), 请接受这枚象征着我对你的爱的戒指。我以这枚戒指承诺,我会爱你、信任
你、尊重你、取悦你,作为你的合法丈夫,度过今后的一生。
新娘: ? (新郎名字), accept this ring as a symbol of my love. With this ring I promise that I will
love, honor, respect and enjoy you, as your lawful wedded husband, for the rest of our lives.
? (新郎名字), 请接受这枚象征着我对你的爱的戒指。我以这枚戒指承诺,我会爱你、信任
你、尊重你、取悦你,作为你的合法妻子,度过今后的一生。
牧师:
? Found the will to (新娘名字) and to (新郎名字) join in the marriage and having regard
to their statements of consent. And proclaim (新郎名字和新娘名字) husband and wife. ? 鉴于他们结婚的意愿和誓言,我宣布,(新郎名字)和(新娘名字)成为夫妇。
? The groom may kiss the bride. ? 新郎可以亲吻新娘了。
篇四:天主教婚礼
天主教婚礼
关键时间任务表
婚礼时间区间: 2010年10月1日至2011年1月1日. 敲定婚礼时间:2010年1月1日 选择理由:
1. 新郎新娘双方都是21世纪新时代的年轻人,80后白领,崇尚西化,简洁。为了符合新人的理念,选择了一个世界性的节日——元旦,摒弃了中国古老的看农历选好日子结婚的习俗。
2. 两位新人都是天主教徒,一月一日元旦节是西方传说中天主教救世主耶稣降生的日子。选这一天作为结婚日期,符合了新人的理念,纪念伟大的耶稣,希望美好的婚后生活同耶稣诞生一样,从这一天降临。
3. 元旦是世界性节日,中国的所有企事业单位、公司都会在这天放假。选择这一天作为婚礼日期,方便了宾客的出席时间。
篇五:教堂婚礼誓词
教堂婚礼誓词2007年01月29日 星期一 下午 09:53婚约问答是婚礼中几个关键程序之一,通常这样的问答也被视为是婚姻誓约或承诺的一部份。需要注意的是,在这阶段,所用的是「我愿意」,而不是「我是」,这样的用词深具意义。因为这提醒新人,在建立婚姻生活时,「愿意」是一个重要的关键。
通常,婚约问答是在双方家庭的祝福之后举行的。婚约问答结束后,接着进行婚约誓词。
第一类(传统的)
(全名),你愿意娶这位女人做你的妻子吗?
回答:我愿意。
(全名),你愿意嫁给这位男人做你的丈夫吗?
回答:我愿意。
第二类(个人的)
(全名),你愿意(全名)做你的妻子吗?
回答:我愿意。
(全名),你愿意(全名)做你的丈夫吗?
回答:我愿意。
第叁类(改良的)
(全名),你愿意娶(全名)作为你的妻子吗,与她在神圣的婚约共同生活?无论是疾病或健康、贫穷或富裕、美貌或失色、顺利或失意,你都愿意爱她、安慰她、尊敬她、保护她?并愿意在你们一生之中对她永远忠心不变?
回答:我愿意。
(全名),你愿意嫁(全名)作为你的丈夫吗,与他在神圣的婚约共同生活?无论是疾病或健康、贫穷或富裕、美貌或失色、顺利或失意,你都愿意爱他、安慰他、尊敬他、保护他?并愿意在你们一生之中对他永远忠心不变?
回答:我愿意。
请注意,若采取这个改良式婚约问答,则要注意选择合适的婚姻誓约,以避免重复。
英文的WEDDING AFFIRMATION
(Your name), will you have this (man, woman) to be your (husband,
wife) and will you , before God and these witnesses, solemnly affirm and declare your marital intentions and expectations to (him, her), in all honor and love, in all service and duty, in all faith
and tenderness, to live with (him, her), to comfort, keep (him/her), and cherish (him/her), according to the ordinance
of God, in the holy bond of marriage? (Answer, "I do" or "Yes").
I, (your name), take you, (the other's name), to be my wedded (husband, wife); and I do solemnly affirm and declare before God and these witnesses that I intend and expect to be your loving and faithful (husband, wife) to love and to cherish each other; in plenty and in want; in joy and grief; in health and infirmity; as long as we b oth shall live.
In token of our solemn affirmations and declarations, with this ring I wed you; in the name of the Father, and of the Son, and of the Holy Spirit who lives and abides in us. Amen (both repeat in unison)
I now pronounce you husband and wife. Do you have something to say
to us?
(in unison) We covenant before God and all of you present, that we are husband and wife bound together to be one flesh in the Lord until death part us. We covenant before God that it is our responsibility to compassionately cherish each other according to His Word, the Holy Bible, to His glory and honor. Pray for us.
Do you groom take your groom to be your husband ,
For better or worse,
For richer , for poor ,
In sickness and in health ,
To love and to cherish in heaven and earth.
And you promise to faith to each other until death apart you.
I promise.
Now you may exchange your wedding rings and kiss your groom.
誓约
现在让我们一同在神面前进行结婚的誓约。我要分别问两人同样的一个问
题,这是一个很长的问题,请在听完后才回答:
xxx,你是否愿意娶xxx为妻,按照圣经的教训与他同住,在神面前和她
结为一体,爱她、安慰她、尊重她、保护他,像你爱自己一样。不论她生病或
是健康、富有或贫穷,始终忠於她,直到离开世界?
xxx,你是否愿意嫁xxx为妻,按照圣经的教训与他同住,在神面前和他
结为一体,爱他、安慰他、尊重他、保护他,像你爱自己一样。不论他生病或
是健康、富有或贫穷,始终忠於他,直到离开世界?
交换戒指
现在要交换戒指,作为结婚的信物。
戒指是金的,表示你们要把自己最珍贵的爱,像最珍贵的礼物交给对方。
黄金永不生锈、永不退色,代表你们的爱持久到永远。是圆的,代表毫无保留
、有始无终。永不破裂。
xxx,请你一句一句跟著我说:
这是我给你的结婚信物,我要娶你、爱你、保护你。无论贫穷富足、无论
环境好坏、无论生病健康,我都是你忠实的丈夫。
xxx,请你一句一句跟著我说:
这是我给你的结婚信物,我要嫁给你、爱你、保护你。无论贫穷富足、无
论环境好坏、无论生病健康,我都是你忠实的妻子。
请你们两个人都一同跟著我说:
你往那里去,我也往那里去。你在那里住宿,我也在那里住宿。你的国就
是我的国,你的神就是我的神。
根据神圣经给我们权柄,我宣布你们为夫妇。神所配合的,人不可分开。
天主教的婚配弥撒,新婚夫妇是主体,主教或神父是婚礼的见证人。在天主教堂举行的婚配弥撒中,婚姻誓词是这样的:
某某某,我承认你是我的妻子(丈夫),无论环境顺逆,疾病健康,我永远爱慕你,尊重你,终生不渝。愿主垂鉴我的誓愿。
是新郎新娘分头说的,不是像电影里表现的,仅仅是“我愿意”三个字。
对不起,交换戒指时的那段话我记不下来了。
完整的婚配弥撒形式请大家去现场吧。特别庄重,特别令人感动!
篇六:天主教婚礼仪式
天主教会在婚姻圣事上一向倡导婚姻神圣、夫妻恩爱、热爱生活、热爱生命。这与我们中华民族的传统美德相得益彰,广大教外同胞多年来希望到教堂举行婚礼的人越来越多,为了满足这一愿望,天主教武汉教区特准对教外新人举行婚姻祝福礼,真正使夫妻双方感到婚姻的结合是严肃的――无论环境是好是坏,是富贵是贫贱、是健康是疾病、是成功是失败,彼此都要支持、爱护,同甘共苦,携手共建美满家庭。天主教会真诚的希望每一对新人走入教堂,使您的婚姻在生命的长河中留下神圣、美好、难忘的回忆。
婚姻圣事、祝福礼司仪程序:
1、准备:布置祭台,新郎新娘跪凳,准备一个盘,圣水;新婚夫妇齐集教堂门口,更衣就绪,琴师准备完毕。神父、辅祭在祭台前等候,证婚人就位。
2、司仪宣布婚礼开始,琴师奏乐,婚礼进行曲,新人稳步前进,到祭台前跪下。
3、神父开始主持婚礼,琴师奏背景音乐﹤圣母颂﹥
4、司礼宣示:新婚夫妇、拥抱示爱,大家鼓掌。宣:跪下拜谢天主,一叩首,再、三叩首,起立;
拜谢神父:一鞠躬,再、三鞠躬;拜谢证婚人:鞠躬; 拜谢双方父母:鞠躬;
拜谢来宾及朋友、工作人员:鞠躬。
5、照相:
A:证婚人、双方家长、神父和辅祭、新郎新娘;
B: 双方家长、新郎新娘;
C: 新郎新娘。
6、司礼宣布:婚礼完毕,琴师奏乐。
注:教堂婚礼费用:另计(给教会交纳)。
篇七:天主教祝福房屋仪式
天主教祝福房屋仪式
(全家及亲友齐聚于客厅中,恭候主礼主礼)
1. 开始礼
主礼:愿此全家平安。
全体:感谢天主。
主礼:愿主与你们同在。
全体:也与你的心灵同在。
主礼:请大家祈祷:我们的天父、全能永恒的天主,求祢俯听我们的祈祷:派遣祢的圣天使来守护、照顾并保佑住在此新居的人,使他们的家庭生活平安愉快。以上所求是靠我们的主基督。
全体:阿们。
2. 读经
(可任选一篇下列读经。读经选自思高版圣经)
(1)恭读圣玛窦福音(8:14-17)
耶稣来到伯多禄家里,看见伯多禄的岳母躺着发烧,就摸了她的手,热症就从她身上退了。她便起来伺候祂。到了晚上,人们给他送来了许多附魔的人,祂一句话就驱逐了恶神;治好了一切有病的人。这样,就应验了那藉依撒意亚先知所说的话:“祂承受我们的脆弱,担荷了我们的疾病。”
(2)恭读圣路加福音(19:1-9)
耶稣进了耶里哥,正经过的时候,有一个人,名叫匝凯,他原是税吏长,是个富有的人。他想要看看耶稣是什么人;但由于人多,不能看见,因为他身材短小。于是他往前奔跑,攀上了一棵野桑树,要看看耶稣,因为耶稣就要从那里经过。耶稣来到那地方,抬头一看,对他说:“匝凯,你快下来!因为我今天必须住在你家中。”他便赶快下来,喜悦地款留耶稣。众人见了,都窃窃私议说:“祂竟到有罪的人那里投宿。”匝凯站起来对主说:“主,你看,我把我财物的一半施舍穷人;我如果欺骗过谁,我就以四倍赔偿。”耶稣对他说:“今天救恩临到了这一家,因为他也是亚巴郎之子。”
(3)恭读圣路加福音(10:38-42)
他们走路的时候,耶稣进了一个村庄。有一个名叫玛尔大的女人,把耶稣接到家中。她有一个妹妹,名叫玛利亚,坐在主的脚前听他讲话。玛尔大为伺候耶稣,忙碌不已,便上前来说:“主!我的妹妹丢下我一个人伺候,你不介意吗?请叫她来帮助我罢!”主回答她说:“玛尔大,玛尔大!你为了许多事操心忙碌,其实需要的惟有一件。玛利亚选择了更好的一份,是不能从她夺去的。”(读经后可做简短讲道。)
3. 圣咏
(可唱咏23上主是我的牧者或咏91天主是义人的护佑。或选唱适当圣歌。)
4. 祷词
领:让我们大家一起祈求上主我们的天主,求祂降福这一家,保佑他们免除各种灾害。我们同声祈祷。
答:求主俯听我们。
领:求主赐给他们爱德的精神,常相亲相爱,保持家庭生活的和谐。我们同声祈祷。 答:(同上)
领:求主使他们信德生活的好榜样吸引他人认识天主,信仰天主。我们同声祈祷。 答:(同上)
领:求主圣化并降福他们的日常工作,使他们获得适当的报酬。我们同声祈祷。 答:(同上)
领:求主常临在此家中,他们有痛苦患难时,支持他们,安慰他们,使他们总不失去信心。我们同声祈祷。
答:(同上)
主礼:请大家祈祷:主耶稣基督,祢曾进入匝凯的家,赐给他丰富的救恩,求祢也亲临这所新居,带给这一家平安、幸福和救恩,赏赐他们在今世善度教友生活,来生齐聚天上永恒之家,与祢共享永福。祢是天主,永生永王。
答:阿们。
5. 歌咏
(咏127信赖天主照顾或咏128家庭之乐。或唱适当圣歌。)
6. 祝福礼
(1)整座房屋
(取自旧圣教礼典)
主礼:我们的救助来自上主。
全体:是祂创造了天地。
主礼:愿主与你们同在。
全体:也与你的心灵同在。
主礼:请大家祈祷:上主、全能的天主,求祢降福╋这座房屋:使在此居住的人能享有健康、保持贞洁、战胜罪恶,具有谦逊、慈善、温良的美德,谨守诫命,并常感谢天主圣父、圣子及圣神。愿祢的降福现在和将来常常临于这座房屋,及所有在此居住的人。以上所求是靠我们的主基督。
全体:阿们。
(如可能,主礼绕行整座房屋,洒圣水,或在行礼的大厅向周围洒圣水,以下房屋各部分的降福可视情形选用,并在每次祝福后向所降福之物洒圣水,之后亦可唱适当圣歌。)
(2)房门
主礼:愿主与你们同在。
全体:也与你的心灵同在。
主礼:请大家祈祷:仁慈的天主父,祢藉祢圣子基督的降生成人,给我们打开了天乡之门。求祢降福╋这房屋的大门,使有害于这个家的人,都不得进入,而常常欢迎善意来访或求助的人。以上所求是靠我们的主基督。
全体:阿们。
(3)十字架
主礼:愿主与你们同在。
全体:也与你的心灵同在。
主礼:请大家祈祷:全能永生的天主,祢的圣子为了爱我们被钉死在十字架上;求祢降福╋这十字架,使在这十字架前祈祷的人获得安慰和力量,愿这十字架坚强他们的信德,使他们能克服生活中的种种困难。以上所求是靠我们的主基督。
全体:阿们。
(4)家庭圣经
主礼:愿主与你们同在。
全体:也与你的心灵同在。
主礼:请大家祈祷:主耶稣基督,祢曾许诺:探求圣经的人必会获得永生;求祢降福╋这本由圣神启示人所写的经书;使我们藉着勤读圣经能更认识祢、更爱祢,并求祢在我们日常生活中实践祢福音的教训。祢是天主,永生永王。
全体:阿们。
(5)客厅
主礼:愿主与你们同在。
全体:也与你的心灵同在。
主礼:请大家祈祷:主、全能的天主,祢创造了人,愿意我们度家庭的生活,饮食起居在一起;求祢降福╋这间为家庭团聚及接待亲友的大厅,使所有在此团聚的人常感到舒畅、平安、愉快;并使他们向往日后将与天父永远欢聚的天乡。以上所求是靠我们的主基督。 全体:阿们。
(6)厨房
主礼:愿主与你们同在。
全体:也与你的心灵同在。
主礼:请大家祈祷:全能的天主,祢创造了我们,赐给我们灵魂和肉体,并供给我们精神和物质的食粮。求祢降福╋这间厨房,使它为人预备物质的饮食时,也唤醒人渴求精神的食粮,以感谢祢所赐予人们的种种恩惠。以上所求是靠我们的主基督。
全体:阿们。
(7)餐厅
主礼:愿主与你们同在。
全体:也与你的心灵同在。
主礼:请大家祈祷:仁慈的天父,祢曾从天上降下玛纳,养育在旷野里漂泊的选民;求祢降福╋这间餐厅,赐给这一家足够的日用粮,使他们常饮水思源,对忍受饥饿的人能慷慨地救助。以上所求是靠我们的主基督。
全体:阿们。
(8)书房
主礼:愿主与你们同在。
全体:也与你的心灵同在。
主礼:请大家祈祷:无限智慧的天主,祢是一切知识的泉源;求祢降福╋这间书房,使在此读书写作的人能加深对祢的认识,并能以言以行,以文字为祢的真理及天国福音勇敢作证。以上所求是靠我们的主基督。
全体:阿们。
(9)劳作室
主礼:愿主与你们同在。
全体:也与你的心灵同在。
主礼:请大家祈祷:创造天地万物的天主,祢藉圣子耶稣及若瑟的榜样教训劳工的神圣;求祢降福╋这间劳作室及所有工具。使在此工作的人能发挥祢赐予的创造力,藉着劳力和血汗获得天上的百倍赏报。以上所求是靠我们的主基督。
全体:阿们。
(10)父母房间
(或新婚夫妇的新房)
主礼:愿主与你们同在。
全体:也与你的心灵同在。
主礼:请大家祈祷:主基督,祢建立了婚姻圣事,使夫妇两人能分享天主三位一体的圣爱生活,和天主创造生命的能力;求祢降福╋这间新房,使在此生活的夫妇常能相亲相爱、和平相处,彼此保持忠贞、至死不渝。祢是天主,永生永王。
全体:阿们。
(11)子女房间
主礼:愿主与你们同在。
全体:也与你的心灵同在。
主礼:请大家祈祷:主基督,祢喜爱儿童,让他们接近祢,领受祢的降福、体验祢的慈爱;求祢降福╋这房间,使这一家的儿女在此获得祢仁慈的照顾,并在他们的成长过程中免受邪恶的玷污,能学习慷慨、谦虚、服从、礼貌和友爱的种种美德,效法祢在纳匝肋的
篇八:非天主教徒在天主堂结婚典礼程序简介(台湾版)
结婚典礼程序
1、
2、
3、
4、
5、 婚礼开始(新郎新娘随着婚礼进行曲步入教堂内) 主礼神父致欢迎词 恭读圣经(德训篇26:1-4,16-21若望福音19:3-6) 主礼神父致词 同意礼(双方誓许接受对方,结为夫妻)
新郎/新娘:我( )如今在家长亲友的见证下,遵照我国的法律,接受你()做我合法的妻子/丈夫,从今以后,环境无论是好是坏,是福贵是贫贱,是健康是疾病,是成功是失败,我要支持你,爱护你,与你同甘共苦,携手共建美满家庭,一直到我离世的那天。我现在向你发誓和保证,我要始终对你忠实。 神父:这是天作之合,愿慈爱的天主降福你们白首偕老。
6、 交换信物(戒指)
神父:愿上主降福这对戒指,请你们互相交换,作为亲爱忠贞的信物。
新郎/新娘:(互为对方戴上戒指时念)这枚戒指表示我对你的忠贞与爱情。
7、
8、
9、 祝福祷词 拜谢礼(九叩首:拜天主<老天爷>、双方家长、亲友来宾) 用印(新郎新娘、双方家长、主礼神父)
10、 礼成(新郎新娘和来宾随音乐出教堂)。
篇九:西式天主教教堂婚礼流程
西式婚礼婚礼程序
序乐:Prelude
主礼人宣布婚礼开始
点蜡烛(音乐伴奏或唱赞美诗)Candle lighting 新郎入席(等待迎接新娘)Groom Entering
新娘入席(婚礼进行曲)wedding march-bride entering
唱诗:《快乐崇拜》(18首)Sing“Joyful, joyful, we adore you
祷告:Pray
宣召:(宣告婚姻的神圣,宣读结婚证)Call The Wedding
亲爱的兄弟姐妹,各位来宾:我们今天在此------------(圣堂中),在上帝的面前奉主耶稣的圣名为-----------弟兄、------------姊妹举行婚姻圣礼。按圣经的教训,婚姻是极其珍贵的,是上帝所设立的。
询问与回答:Asking and Answering
-----------弟兄(姊妹)请问你,你娶------姊妹(兄弟)为妻,要遵守上帝的戒命与他(她)度日,今后无论他(她)安乐困苦,贫穷富贵,有病无病,你都要爱护他(她),安慰他(她),尊重他(她),单于他(她)相守,终身不离弃他(她),你愿意吗? 读经:Scripture reading
献唱:(唱诗班)Singing by The Church Choir 勉词:Teaching from pastor
宣誓:(互设誓约)Exchange of Vows
交换戒指:Exchange of Rings
我将这戒指戴在你手指上,作为我向你立誓约的凭据。 宣告:Announce
-----------弟兄和------------姊妹,我奉圣父、圣子、圣灵的名,宣告你们二人成为夫妻。上帝所配合的,人不可分开。 合点蜡烛:Lighting of The Unity Candle
唱诗:《爱的诗歌》256首 Sing “A Psalm of love” 祝福:Blessing
[天主结婚教祝福语]相关文章:
1.结婚祝福语
6.结婚祝福语短信
9.结婚新娘祝福语
10.逗比的结婚祝福语