管宁、华歆(xīn)共园中锄菜,见地有片金.管挥锄与瓦石不异,华捉而掷去之.又尝同席读书有乘轩冕过门者宁读如故歆废书出观.宁割席分坐,曰:“予非吾友也.”
[注释]席:坐具、坐垫.轩冕:轩,大马车;冕,大礼帽.
【原文翻译】:
管宁和华歆一起在园中锄菜,看到地上有片金子,管宁依旧挥锄,视之如同瓦石一样,华歆却拣起来给扔了。俩人还曾坐在一张席上读书,有人乘华车经过门前,管宁读书如故,华歆却丢下书,出去观望。管宁就把席子割开,和华歆分席而坐,并对华歆说:" 你已经不是我的朋友了。"
【阅读练习】
1.解释下列句中加点的字.
A.又"尝"同席:B.宁读如"故":
2.用“/”给文中画线文字断句.(不要求加标点符号)
又尝同席读书有乘轩冕过门者宁读如故歆废书出观
3.翻译“宁割席分坐,曰:‘子非吾友也’.”一句.
【阅读答案】
1、a:曾经 b:先前
2、又尝同席/读书/有乘轩冕过门者/宁读如故/歆废书出观