观大散关图有感原文及赏析

2021-08-16 观后感

  当品味完一部作品后,这次观看让你有什么体会呢?让我们好好写份观后感,把你的收获感想写下来吧。是不是无从下笔、没有头绪?以下是小编帮大家整理的观大散关图有感原文及赏析,欢迎阅读,希望大家能够喜欢。

  原文:

  上马击狂胡,下马草军书。

  二十抱此志,五十犹臞儒。

  大散陈仓间,山川郁盘纡,劲气锺义士,可与共壮图。

  坡陀咸阳城,秦汉之故都,王气浮夕霭,宫室生春芜。

  安得从王师,汛扫迎皇舆?黄河与函谷,四海通舟车。

  士马发燕赵,布帛来青徐。

  先当营七庙,次第画九衢。

  偏师缚可汗,倾都观受俘。

  上寿大安宫,复如正观初。

  丈夫毕此愿,死与蝼螘殊。

  志大浩无期,醉胆空满躯。

  译文

  飞身上马前去奋击猖狂的胡虏,下得马来又忙草拟军中的文书。

  关十岁时就有这样的雄心大志,五十岁了不料还是个瘦弱穷儒!

  大散关和陈仓间有壮丽的山川,河流弯曲盘旋呵山上草木扶疏。

  义士身上凝聚一股刚劲的气概,可同他们一地去实现伟业宏图。

  咸阳古城周围的地势高低地伏,这一带曾经是秦汉两汉的故都。

  如今帝王气象混杂在雾霭之中,从前的宫室满是一片;草荒芜。

  怎样才能跟随着王师出征北伐,扫清道路好迎接君王回到故土?

  函谷关和黄河一带成了太平地,四面八方车船往来畅通无拦阻。

  士兵良马从燕赵地区挑选而来,布绸是打青州徐州运来的货物。

  重建京城先要营造君王的祖庙,再依次来修筑四面八方的街路。

  派遣的一支队伍捉住了金国国主,观看受降仪式京里人倾城而出。

  宫廷里举杯南酒庆贺北伐胜利,要把贞观间繁盛景象重新恢复。

  大丈夫哪天能够实现这个心愿,便是死了一生也就没白白虚度。

  志向远大要实现却是渺茫无期,醉酒后一身是胆也是空无用处!

  注释

  大散关图:指大散关作战的地图。大散关在今陕西宝鸡西南,为宋、金相持之地。

  狂胡:指金人。

  癯(qú)儒:瘦弱书生。癯,瘦。

  陈仓:古地名,在今陕西宝鸡。

  郁:树木茂密。

  盘纡:盘曲迂回。

  钟:专注;凝聚。

  图:谋划。

  坡陁(tuó):险阻不平的样子。

  王气:王者之气,即王朝的气运。

  夕霭:黄昏的烟雾。

  ;芜:;天的杂草。

  王师:指南宋军队。

  汛扫:清除。

  皇舆:皇帝的.车驾。舆,车。

  函谷:关名,在今河南灵宝。

  燕赵:战国时国名,均在黄河以北,故可代指北方。

  青徐:古州名,青州和徐州均以产绫绢著称。

  营:建造。

  七庙:古代礼制,天子有七个祖庙。

  九衢(qú):泛指四通八达的道路。

  偏师:指全军的一部分,以别于主力。

  可汗:这里指金主。

  倾都:城中所有居民。

  上寿:献酒祝寿。

  大安宫:唐代宫殿名,此处借指宋宫。

  正观:即贞观,唐太宗年号(627-649),为唐朝的强盛时期。

  毕:完成。

  殊:不同。

  期:限度。

  赏析:

  乾道九年(1173)十月,陆游摄知嘉州,看了宋与金交界的要塞地图——大散关图后作下此诗。嘉州是唐代著名边塞诗人岑参当过刺史的地方。岑参诗中强烈的爱国主义精神使陆游深受感染。

【观大散关图有感原文及赏析】相关文章:

1.观梅有感原文翻译及赏析

2.观书有感二首·其一原文及赏析

3.观书有感两首·其一原文及赏析

4.活水亭观书有感二首·其一原文及赏析

5.活水亭观书有感二首·其二原文及赏析

6.《活水亭观书有感二首·其一》原文及赏析

7.《活水亭观书有感二首·其二》原文及赏析

8.观大阅兵有感

上一篇:东京奥运会观后感 下一篇:垃圾分类主题班会观后感