The blue and white porcelain
素胚勾勒出青花笔锋浓转淡
Unglazed, yet from shade to light,
unfolds the blue and white.
瓶身描绘的牡丹一如你初妆
From the peony on the vase,
emerges your image in maiden dress.
冉冉檀香透过窗心事我了然
Closed as the windows remain,
the incense rises and lays bare my bosom.
宣纸上 走笔至此搁一半
My brush pauses;
the painting half done,
釉色渲染仕女图韵味被私藏
till the portrait of a maiden is glazed,
hiding away memories fond.
而妳嫣然的一笑如含苞待放
Bursting into a smile,
you seem like a bud about to bloom.
你的美一缕飘散 去到我去不了的地方
Alas, off is your charm blown,to a place where I can never trace.
天青色等烟雨 而我在等你
The sky is blue enough to expect the rain;
for you I am waiting, however in vain.
炊烟袅袅升起 隔江千万里
The chimney smoke is to rise;
across the river lies thousands of miles.
在瓶底书汉隶仿前朝的飘逸
The calligraphy at the bottom,
modeling the elegance of the Han Dynasty,
就当我 为遇见你伏笔
has set the stage to meet my destiny.
【《青花瓷》歌词欣赏】相关文章:
青花瓷歌词04-02
《青花瓷》的歌词01-24
青花瓷歌词解析03-08
化学版青花瓷的歌词08-28
青花瓷歌词周杰伦02-20
青花瓷歌词(周杰伦)11-21
周杰伦青花瓷歌词04-16
关于周杰伦《青花瓷》歌词04-18
我欣赏绝世青花瓷作文05-02