典故出处
张扬《第二次握手》:“这位神甫满脸堆笑,帮着苏凤麒一唱一和,软硬兼施地劝告苏冠兰结婚。”
近义词
恩威并济、威逼利诱
英文翻译
couple threats and promises
成语资料
成语解释:兼施:同时施展。软的和硬的手段都用上了。
成语举例:敌人软硬兼施也没使他投降
常用程度:常用
感情色彩:褒义词
语法用法:作谓语、宾语;含贬义
成语结构:主谓式
产生年代:现代
成语正音:施,不能读作“sī”。
成语辨形:施,不能写作“失”。
成语谜面:柔石作
歇后语:核桃树旁种棉花
成语解释
兼施:同时施展。软的和硬的手段都用上了。张扬《第二次握手》:“这位神甫满脸堆笑,帮着苏凤麒一唱一和,软硬兼施地劝告苏冠兰结婚。”
- 相关推荐
【软硬兼施是不是贬义词】相关文章:
武断是不是贬义词03-07
守株待兔是不是贬义词08-08
强词夺理是不是贬义词08-12
奇耻大辱是不是贬义词08-13
助桀为虐是不是贬义词08-19
鸟尽弓藏是不是贬义词05-04
幸灾乐祸是不是贬义词10-28
阳奉阴违是不是贬义词08-09
惹是生非是不是贬义词08-11