子墨子怒耕柱子。耕柱子曰:吾无逾于人乎?墨子曰:我将上太行,以骥与牛驾,子将谁策?耕柱子曰:将策骥也。墨子曰:何故策骥而非策牛也?耕柱子曰:骥足以策。墨子曰:我亦以子为足以策,故怒子。耕柱子悟。
注:1.耕柱子:墨子的门生。
2.太行:山名,绵延陕西、河北、河南三省的大山脉。
25、解释下列加点字:(2分)
(1)吾无逾于人乎()
(2)子将谁策?()
26、用现代汉语翻译下面句子(2分)
我亦以子为足以策,故怒子。
27、这个故事对你有什么启发?(2分)
参考答案:
25、超过,鞭打、鞭策(2分)
26、我亦以子为足以策,故怒子。我也认为你值得鞭策,所以对你发怒(批评你)。(2分)
27、(2分)1.要正确对待老师的批评指正,那是老师对自己的鞭策。
2.不能骄傲自满,自以为胜过他人。
译文:
写了墨子对他的'门生耕柱子的批评。耕柱子骄傲自满,自以为还有胜过他人的地方,墨子用马和牛作比的方式,告诫耕柱子,正因为马有能力上太行山,所以要策马。以此勉励学生不断进步,能够真正承担得起责任。
墨子对他的门生耕柱子感到生气,耕柱子说:我没有比别人好的地方吗?墨子问:假如我要上太行山去,用一匹良马或一头牛来驾车,你将鞭策哪一匹?耕柱子答道:那我当然用良马了。墨子问:为什么要驱策良马,而不驱策牛呢?耕柱子说:因为良马值得鞭策。墨子说:我也认为你值得批评,所以批评你。耕柱子恍然大悟。
【文言文《墨子怒耕柱子》阅读答案附译文】相关文章:
《墨子怒耕柱子》阅读答案06-12
《墨子怒耕柱子》语文阅读和答案12-04
墨子怒耕柱子原文及翻译08-11
《墨子怒耕柱子》的原文及翻译07-25
《墨子怒耕柱子》原文及赏析08-20
墨子怒耕柱子原文及赏析07-20
墨子怒耕柱子原文赏析及翻译08-16
《墨子怒耕柱子》原文翻译及赏析06-01
墨子怒耕柱子原文翻译及赏析02-08