原文
成阳君欲以韩、魏听秦,魏王弗利。白圭谓魏王曰:“王不如阴侯人说成阳君曰:‘君入秦,秦必留君,而以多割与韩矣。韩不听,秦必留君,而伐韩矣。故君不如安行求质于秦。’成阳君必不入秦,秦、韩不敢合,则王重矣。”
翻译
成阳君想让韩国、魏国听从泰国,魏王认为于己不利。自圭对魏王说:“大王不如暗中派人劝成阳君说:‘您进入秦国,秦国一定会扣留您来达到从韩国多割取土地的.目的。韩国不听从,秦国一定会扣留您并讨伐韩国。所以您不如慢慢前去并向秦国索要人质。,成阳君必定不会进入秦国:秦国、韩国不能联合,那么大王的地位就非常重要了。
【《战国策》的节选文言文】相关文章:
《战国策》节选文言文07-21
《战国策》节选文言文及翻译07-22
《战国策》文言文06-14
战国策文言文阅读05-09
《战国策·燕策(节选)》阅读原文及答案04-26
战国策文言文阅读答案03-27
文言文《战国策》的原文及翻译07-22
文言文阅读题节选05-10
文言文阅读试题节选06-07