游子吟 / 迎母漂上作
唐代
孟郊
慈母手中线,游子身上衣。
临行密密缝,意恐迟迟归。
谁言寸草心,报得三春晖。
译文:
慈祥的母亲用手中的针线,为儿子赶制身上的衣衫。
临行前一针针密密地缝缀,怕的是影响儿子出行。
谁敢说子女没有小草那样的'孝心,不能够报答慈母恩情呢?
注释:
⑴游子:古代称远游旅居的人。吟:诗体名称。
⑵临:将要。
⑶意恐迟迟归:恐怕儿子在外迟迟不回家。意恐:担心。归:回来,回家。
⑷言:说。寸草:小草。这里比喻子女。心:语义双关,既指草木的茎干,也指子女的心意。谁言:一作“难将”。
⑸报得:报答。三春晖:春天灿烂的阳光,指慈母之恩。三春:旧称农历正月为孟春,二月为仲春,三月为季春,合称三春。晖:阳光;形容母爱如春天温暖、和煦的阳光照耀着子女。
【游子吟 迎母漂上作】相关文章:
漂给屈原 余光中06-12
沉香救母原文欣赏12-14
泰戈尔关于母的诗歌08-18
六年级上语文教案《游子吟》教学设计07-31
余光中诗《漂水花》赏析11-20
《游子吟》评析12-10
游子吟古诗07-28
游子吟诗歌07-17
《游子吟》说课稿12-30
《游子吟》有感12-14