王维《送沈子福归江东》鉴赏

2020-08-24 王维

  《送沈子福归江东》

  杨柳渡头行客稀,师荡桨向临

  惟有相思似春色,江南江北送君归。

  《送沈子福归江东》鉴赏:

  王维送别之作意韵悠长,风神摇曳,绵蕴藉。此诗以杨柳起兴,关合送别情事。又以春色比喻相思之情,言其如影随形,无处不到。且以春色之清丽和暖喻人间友情,亦颇宜人。李白"我寄愁心与明月,随风直到夜郎西","狂风吹我心,西挂咸阳树"等,虽手法相同,然情味凄苦有异。顾可久曰:"(首二句)别景寥落,情殊怅然。(末二句)相送之情随春色所之,何其浓至清新"(《唐诗直解》)。《唐绝诗钞注略》:"妙摄入'送'字,以行送且以神送,且到处相随,遂写得淋漓尽致。"

  王维大约在开元二十八、二十九年(740、741)知南选,至阳(今属湖北)。他集子里现存《汉江临》、《晓行巴峡》等诗,可见他在江汉的行踪不止阳一处。沈子福,不详。长江从九江以下往东北方向流。江东,指长江下游以东地区。看诗题和头两句的意思,这诗当是作者在长江上游送沈子福顺流而下归江东之作。

  渡头是送客之地,杨柳是渡头现成之景。唐人有折柳送行的习俗。这里写杨柳,不仅写现成之景,更是烘托送别气氛。行客已稀,见境地的凄清,反衬出送别友人的依依不舍之情。第一句点明送别之地。第二句醒出“归江东”题意。(gǔ古)师,渔人,这里借指般夫。临,当指友人所去之地。

  友人乘船而去,诗人依依不舍,望着大江南北两岸,春满人间,春光荡漾,桃红柳绿,芳草萋萋。这时,诗人感觉到自己心中的无限依恋惜别之情,就象眼前春色的无边无际。诗人忽发奇想:让我心中的相思之情也象这无处不在的春色,从江南江北,一齐扑向你,跟随着你归去吧?“惟有相思似春色,江南江北送君归”,多么美丽的想象,多么蕴藉而深厚的感情!将自然界的春色比心灵中的感情,即景寓情,情与景妙合无间,极其自然。状难写之景如在目前,便算是诗家能事。这里藉难写之景以抒无形之情,功夫当然又深了一层。写离情别绪哀而不伤,形象丰满,基调明快,这是盛唐诗歌的特色。牛希济的《生查子》有这样的两句:“记得绿罗裙,处处怜芳草。”写的.是少妇对远行人临别的叮咛:记住我的绿罗裙吧!你无论到哪里,那里的芳草都呈显着我的裙色,都凝结着我对你的相思,你要怜惜它啊!──这话也讲得非常之含蓄,非常之婉转,非常之好。与王维“惟有相思似春色,江南江北送君归”诗句比较,手法相同,思路相近,但感情一奔放一低徊,风格一浑成一婉约,各具姿态,而又同样具有动人的艺术魅力。

【王维《送沈子福归江东》鉴赏】相关文章:

王维送沈子福归江东的阅读鉴赏11-21

王维《送沈子归江东/送沈子福之江东》赏析及译文参考02-19

送沈子归江东 / 送沈子福之江东_王维的诗原文赏析及翻译10-18

王维《送沈子福归江东》原文阅读及翻译07-13

王维《送沈子福之江东》唐诗翻译及鉴赏10-19

王维:送沈子福之江东 原文及诗词鉴赏11-25

《送沈子福之江东》的唐诗原文翻译及鉴赏11-01

《送丘为落第归江东》王维唐诗鉴赏10-29

《黄鹤楼送孟浩然之广陵》与《送沈子福归江东》阅读答案10-01

《送綦母校书弃官还江东》王维唐诗鉴赏11-08

王维《使至塞上》赏析 读王维《鸟鸣涧》有感