唐诗之《回乡偶书》

2024-10-09 唐诗

  《回乡偶书》

  作者:贺知章

  少小离家老大回,乡音无改毛催。

  儿童相见不相识,笑问客从何处来。

  【注解】:

  1、毛摧:两的头发已经斑白。

  【韵译】:

  少年时离乡,到老了才回家来;

  口音没改变,双却已经斑白。

  儿童们看见了,没有认识我的;

  他们笑问:这客人是从哪里来?

  【】:

  这是一首久客异乡,返回故里的感怀诗。全诗抒发了山河依旧,人事不同,人生易老,世事沧桑的感慨。一、二句,诗人置于熟悉而又陌生的故乡环境中,心情难于平静。首句写数十年久客他乡的事实,次句写自己的“老大”之态,暗寓乡情无限。

  三、四句虽写自己,却从儿童方面的感觉着笔,极富生活情趣。诗的感情自然、逼真,内容虽平淡,人情味却浓足。语言朴实无华,毫不雕琢,细品诗境,别有一番天地。全诗在有问无答中作结,哀婉备至,动人心弦,千百年来为人传诵,老少皆知。

  • 相关推荐

【唐诗之《回乡偶书》】相关文章:

回乡偶书少儿唐诗11-01

语文古诗词解析之回乡偶书06-18

回乡偶书古诗翻译03-06

贺知章《回乡偶书》赏析11-01

回乡偶书儿童古诗10-25

《回乡偶书》古诗赏析07-09

《回乡偶书》诗词名句08-30

古诗《回乡偶书》赏析09-07

贺知章《回乡偶书(其二)》10-07

改写古诗《回乡偶书》作文06-19