《列女操》

2020-10-30 唐诗

  作者:孟郊

  梧桐相待老,鸳鸯会双死。

  贞妇贵殉夫,舍生亦如此。

  波澜誓不起,妾心井中水。

  【注解】:

  1、梧桐:传说梧为雄树,桐为雌树,其实梧桐树是雌雄同株。

  2、殉:以死相从。

  【韵译】:

  雄梧雌桐枝叶覆盖相守终老,

  鸳鸯水鸟成双成对至死相随。

  贞洁的妇女贵在为丈夫殉节,

  为此舍生才称得上至善至美。

  对天发誓我心永远忠贞不渝,

  就象清净不起波澜的古井水!

  【评】:

  这是一首颂扬贞妇烈女的'诗。

  以梧桐偕老,鸳鸯双死,比喻贞妇殉夫。同时以古井水作比,称颂妇女的守节不

  嫁。此诗内容或以为有所寄托,借赞颂贞妇烈女,表达诗人坚守节操,不肯与权贵同

  流合污之品行。然而,就全诗看,从题目到内容的全部,都是为了明确的主题的。就

  诗论诗,不能节外生枝,因此,不能不说它是维护封建礼教道德的,是属于封建糟粕

  的,应予批判。

【《列女操》】相关文章:

《列女操》诗词鉴赏12-06

唐诗《列女操》孟郊12-26

《醉翁操》苏轼词作鉴赏11-02

苏轼醉翁操全词原文赏析09-05

韩愈《幽兰操》全诗翻译赏析12-25

范仲淹,字希文,少有志操的原文及译文解析12-26

《子夜秋歌》 《长干行》