送杜少府之任题目的完整意思是:送杜少府到蜀州(蜀川)上任。此题目概括地讲了本诗所写的事件、内容。“送”字点明了其诗属于送别诗的体裁。以下是小编为大家推荐的送杜少府之任蜀州诗题解说,希望能帮到大家。
送杜少府之任蜀州诗题解说
全诗一、三单数联为对仗句,二、四双数联为散调,句子有整有散,灵活多变。一、二、四、六、八句又同押一韵,读起来音调铿锵,有节奏感,富于音乐之美感
总之,象古人常说的“文如看山不喜平”,一首诗就是一首动人的乐章,高亢、舒缓结合起来,才有错落有致的美感。王勃虽处初唐时期,尚不能完全脱尽六朝余风,但像“城阙辅三秦”一类的作品,融开怀抒情与慷慨议论于一炉;而且能以非凡的魄力化用典故、古为今用,创造出独具一格、只属于自己的艺术意境。既然是送别诗,其中必然有带有伤感色彩的词语出现,“宦游人”、“离别意”,以及“歧路”、“沾巾”等即是这种情绪的反应。但诗人总是以“城阙辅三秦,风烟望五津”的壮丽宏大的场景渲染壮别的气氛,以及“海内存知己,天涯若比邻”的豪气冲天的宏论把伤感的情调烘燃,以时代的最强音补而代之。使全诗音调爽朗,激情昂扬,清新高远;开合顿挫,意脉流通,意境旷达。而且语言壮美,气骨苍然,才情横溢。时而慷慨腾跃,时而舒缓顺畅,音韵多变而和谐严整,造成了一种跌宕有致的变化,犹如一首响彻云霄的昂扬乐章,使之能穿越历史的时空,代代相传,永远高唱。其青春的少年意气,大有“一洗凡尘万马空”的威势,再加上那种深厚而真挚的友情,以及诗文精当的剪裁,巧妙合理的布局谋篇,语句的锤炼,意韵的和谐,舒卷自如的变奏,足以使千万首满纸悲辛的同题之作黯然失色。其面临离别的豁达坦然,更是鼓舞了无数临岐之人。的确是独树高旗,为唐诗的健康发展,逐步摆脱齐梁余风,开辟了一条崭新的道路,真是令人叹为观止。至今仍是后人最爱引用的送别诗之一,这就是此首以及其它王诗的历史价值之所在,从而也铸就了王勃这位伟大的文学家、诗人在我们祖国文学史上的崇高地位。
这是一首家喻户晓、人口皆碑的五言律诗。写这首诗时,作者正在京城长安沛王府任修撰之职。约作于乾封元年至总章元年(666—668)。豪气满怀、积极向上、努力求仕是王勃此时的思想核心。杜少府,王勃的好友,姓名不详。少府,是当时对县尉的通称。唐代县令称明府,县尉为县令之佐(助手),遂称少府。此时,杜即将赴任蜀州(亦称蜀川,今四川崇庆县。唐初本无“蜀州”,垂拱二年,即公元686年始设蜀州,时王勃已死。故本诗亦称《送杜少府之任蜀川》)。王勃设宴为他送行,写了此诗,作为临别赠言。送亲朋好友出远门,即使对方是前程似锦,双方都是不好受的,其中有留恋、伤心、惆怅等。江淹《别赋》中说道:“黯(àn·难过的神色)然销魂者,唯别而已矣。”就是说人生只有因各种原因的离别,最能使人 产生凄清悲凉的情绪。柳永与红颜知己告别:“执手(拉着手)相看泪眼,竟无语凝噎”(泣不成声),就连王勃也曾在送好友时有:“穷途(送到最后了)唯有泪,还望独潸(shān)然”(还依依不舍望着对方,独自泪涟涟的样子)。而此时的王勃与这位杜姓好友,很可能都是一个正当新近科场的得意青年,锐意进取和强烈自信,加上春风得意的兴奋之情,冲淡了离别带来的失落感,因此,这首诗的主调一反常态,情绪开朗、精神振奋,以高屋建瓴的气度,志存高远的胸怀,与友人变临别黯然伤神为心心相印、互勉共进。鼓励朋友眼向前看,面向未来,去掉儿女情长,能以事业为重,敢于披荆斩棘,勇创锦绣前程。真是情深意切,友谊真挚感人,意境壮阔,心胸旷达,催人奋进。王勃真不愧“诗杰”的光荣称号,此诗的确是开创了千古送别诗的一个新的风范。实在是唐诗中千山独秀、五岳独尊之五律杰作。全诗音律抑扬顿挫,开合自如,韵味无穷,为人所称道。故能穿越一千三百多年的历史时空,流传至今。
《送杜少府之任蜀州》,“之”,去,到。“之任”,去上任。“蜀州”,如前所提到的亦称蜀川,今四川崇庆县。题目的完整意思是:送杜少府到蜀州(蜀川)上任。此题目概括地讲了本诗所写的事件、内容。“送”字点明了其诗属于送别诗的体裁。
【原文】
送杜少府之任蜀州
城阙辅三秦,风烟望 五津。
与君离别意,同是宦游人。
海内存知己,天涯若比邻。
无为在歧路,儿女共沾巾。
注释
1、本文选自《王子安集》(《四部丛刊》本)。
2、少府:官名,在唐代指县尉。
3、之:到,往。本是虚词在这里用作动词。
4、蜀州:现在四川崇州。也作蜀川。
5、城阙(què ):皇宫门前的望楼,往往被用来代表京都。这里指唐朝都城长安。
6、辅:以……为辅,这里是拱卫的意思。
7、三秦:这里泛指秦岭以北、函谷关以西的广大地区。本指长安周围的关中地区。秦亡后,项羽三分秦故地关中为雍,塞,翟三国,以封秦朝三个降将,因此关中又称“三秦”。
8、风烟望五津:“风烟”两字名词用作状语,表示行为的处所,译为:江边因远望而显得迷茫如啼眼。全句是在风烟迷茫之中,遥望蜀州。
9、五津:指岷江的五个渡口白华津、万里津、江首津、涉头津、江南津。这里泛指蜀川。
10、君:对人的尊称,这里指“你”
11、宦(huàn)游:出外做官。
12、海内:四海之内,即全国各地。古代人认为我国疆土四周环海,所以称天下为四海之内。
13、天涯:天边,这里比喻极远的地方。
14、比邻:并邻,近邻。
15、无为:无须、不必。
16、歧路:岔路。古人送行常在大路分岔处告别。
17、沾巾:泪水沾湿衣服和腰带。意思是挥泪告别。
诗意
三秦之地护卫着都城长安,你将要奔赴的蜀地,却是一片风烟迷茫。
我与你都充满着离别愁意,(因为我们)都是远离家乡,外出做官的人。
只要四海之中有了解自己的人,即使远在天涯海角也好似亲密近邻。
(我们)不要在分手的岔路上因离别而感到悲伤,就像那些青年男女一样地流泪沾湿佩巾。
赏析
该诗是送别诗的名作,诗意慰勉勿在离别之时悲哀。起句严整对仗,三、四句以散调相承,以实转虚,文情跌宕。第三联“海内存知己,天涯若比邻”,奇峰突起,高度地概括了“友情深厚,江山难阻”的情景,千古传诵,有口皆碑。尾联点出“送”的主题。
全诗开合顿挫,气脉流通,意境旷达。一洗古送别诗中的悲凉凄怆之气,音调爽朗,清新高远,独树碑石。
此诗一洗往昔送别诗中悲苦缠绵之态,体现出高远的志趣和旷达的胸怀。“海内存知己,天涯若比邻。”两句,成为远隔千山万水的朋友之间表达深厚情谊的不朽名句。
第一句
“城阙辅三秦,风烟望五津”。“阙”,是皇宫前面的望楼。“城阙”,指唐的帝都长安城。“三秦”,指长安附近关中一带地方。秦末项羽曾把这一带地方分为三国,所以后世称它三秦之地。“辅”,辅佐,这里可以理解为护卫。“辅三秦”,意思是“以三秦为辅”。关中一带的茫茫大野护卫着长安城,这一句说的是送别的地点。“风烟望五津”。“五津”指四川省从灌县以下到犍为一段的岷江五个渡口。远远望去,但见四川一带风尘烟霭苍茫无际。这一句说的是杜少府要去的处所。因为朋友要从长安远赴四川,这两个地方在诗人的感情上自然发生了联系。诗的开头不说离别,只描画出这两个地方的形势和风貌。举目千里,无限依依,送别的情意自在其中了。
诗人身在长安,连三秦之地也难以一眼望尽,至于远在千里之外的五津是根本看不见的。作诗,往往超越常人的视力所及,用想象的眼睛看世界,可以置万山于几席,览千春于瞬息。“黄河之水天上来,奔流到海不复回”,从河源直看到东海。“瞿塘峡口曲江头,万里风烟接素秋”,从三峡直看到长安。这首诗运用这种手法,一开头就展开一个壮阔的境界,同一般的.送别诗只着眼于燕羽、杨枝,泪痕,酒盏是不相同的。
第二句
“与君离别意,同是宦游人”。彼此离别的意味如何?同是为求官飘流在外的人,离乡背井,已有一重别绪,彼此在客居中话别,又多了一重别绪:其中真有无限凄恻。开头两句调子高昂,属对精严,这两句韵味深沉,对偶不求工整,比较疏散。这固然由于当时律诗还没有一套严格的规定,却也有其独到的妙处。开头如千尺悬瀑,从云端奔泻而下,接着便落入深潭,潺潺流来,飞韵清远,形成了一个大的起伏、一个强的跌宕,使人感到矫夭变化,不可端睨。
第三句
再接下去,第五六两句,境界又从狭小转为宏大,情调从凄恻转为豪迈。“海内存知己,天涯若比邻”。远离分不开真正的知己,只要同在四海之内,就是天涯海角也如同近在邻居一样,一秦一蜀又算得什么呢。气象阔达,志趣高远,表现真正的友谊不受时间的限制和空间的阻隔,既是永恒的,也是无所不在的,所抒发的情感是乐观豁达的。
第四句
结尾两句“无为在歧路,儿女共沾巾。这两行诗贯通起来是一句话,意思是:在这即将分手的岔路口,不要同那小儿女一般挥泪告别啊!是对朋友的叮咛,也是自己情怀的吐露。紧接前两句,于极高峻处忽然又落入舒缓,然后终止。拿乐曲做比方;乐曲的结尾,有的于最激越处戛然而止,有的却要拖一个尾声。这首诗是采用第二种手法结尾的。欣赏古代诗歌,特别是象五律这样既严整又短小的诗歌,不光要吟味它的某些妙句,还要领悟它的章法,它的思路的顿挫、腾跃,变化和发展。文似看山不喜平,诗也如此。
总述
从文学史的角度欣赏这首诗,不难感到它有一股新鲜的气息。初唐是我国古代一个强盛王朝的开端。唐代诗歌在我国文学史上出现了高峰。延续二百年左右的诗歌的大革新、大发展是以初唐为滥觞的。王、杨、卢、骆等当时的诗坛健将是较早出现的开拓者。首先,他们反对唐初那种从六朝承袭下来的浮艳的诗风。杨炯说,王勃“尝以龙朔初岁,文场变体:争构纤微,竞为雕刻;糅之金玉龙凤,乱之朱紫青黄;影带以徇其功,假对以称其美。骨气都尽,刚健不闻,思革其弊,用光志业。”可见他是有意识地改革诗坛的弊病,提倡刚健的诗风的。就拿王勃的这首诗来说,该诗一洗绮丽之习,质朴雄浑,横溢奔放,曾使那时的读者耳目一新。这种诗风尔后就大大发展起来,成为盛唐诗坛的一种主导的风格。其次,他们对新诗体的形成做出了自己的贡献。以五言律诗为例,这种在唐代逐渐成熟和盛行起来的新诗体,在王勃等人的笔下已经开始尝试和形成了。王勃的这首诗,就是二首相当成熟的五言律诗。再读一读王、孟的五律,进而读一读李,杜的五律,就会发现这种新诗体在有唐一代的发展如大江奔流,一脉相承,而越往前去波澜越壮阔。
中心思想
朋友即将上任,诗人劝慰他不要为远别而悲伤:虽然远隔天涯,但友谊不会因为距离的遥远而淡薄,他们的心是连在一起的。虽为送别诗,但全诗却无伤感之情,诗人的胸襟开朗,语句豪放清新,委婉亲切,体现了友人间真挚深厚的友情。
王勃简介
王勃,(649或650~675或676)唐代诗人,字子安,著有《滕王阁序》。绛州龙门(今山西河津)人。王勃的祖父王通是隋末著名学者,号文中子。父亲王福畤历任太常博士、雍州司功等职。
王勃与杨炯、卢照邻、骆宾王以诗文齐名,并称“王杨卢骆”,亦称“初唐四杰”。
王勃才华早露,未成年即被司刑太常伯刘祥道赞为神童,向朝廷表荐,对策高第,授朝散郎。乾封初(666)为沛王李贤征为王府侍读,两年后,因戏为《檄英王鸡》文,被高宗怒逐出府,随即出游巴蜀。咸亨三年(672),补虢州参军,因擅杀官奴当诛,遇赦除名。其父亦受累贬为交趾令。
上元二年(675)或三年(676),王勃南下探亲,渡海溺水,惊悸而死。
王勃的文学主张崇尚实用。当时文坛盛行以上官仪为代表的诗风,“争构纤微,竞为雕刻”,“骨气都尽,刚健不闻”。王勃“思革其弊,用光志业”杨炯《王勃集序》。他创作“壮而不虚,刚而能润,雕而不碎,按而弥坚”的诗文,对转变风气起了很大作用。
王勃的诗今存80多首,赋和序、表、碑、颂等文,今存90多篇。王勃的文集,较早的有20卷、30卷、27卷三种本子,皆不传。现有明崇祯中张燮搜辑汇编的《王子安集》16卷;清同治甲戌蒋清翊著《王子安集笺注》,分为20卷。此外,杨守敬《日本访书志》著录卷子本古钞《王子安文》1卷,并抄录其中逸文13篇(实为12篇,其中6篇残缺)。罗振玉《永丰乡人杂著续编》又辑有《王子安集佚文》 1册,共24篇,即增杨氏所无者12篇,且补足杨氏所录 6篇残缺之文。罗氏序文中还提及日本京都“富冈君(谦藏)别藏《王子安集》卷廿九及卷三十”。按日本京都帝国大学部影印唐钞本第 1集有《王勃集残》2卷,注云“存第二十九至三十”,当即富冈所藏本。清宣统三年(1911年),刊姚大荣《惜道味斋集》有《王子安年谱》。
- 相关推荐
【送杜少府之任蜀州诗题解说】相关文章:
送杜少府之任蜀州诗05-24
送杜少府之任蜀州/送杜少府之任蜀川07-29
《送杜少府之任蜀州》注释08-04
《送杜少府之任蜀州》 原文06-27
送杜少府之任蜀州拼音01-25
送杜少府之任蜀州说课稿06-08
送杜少府之任蜀州意境09-26
送杜少府之任蜀州教案10-20
送杜少府之任蜀州典故11-16