互文的诗句

2022-03-10 诗句

  在平凡的学习、工作、生活中,大家都接触过很多优秀的诗句吧,诗句具有音韵和谐,节奏鲜明,读起来朗朗上口的特点。还苦于找不到好的诗句?下面是小编精心整理的互文的诗句,希望能够帮助到大家。

  七律[正读]

  红云抱壁琼脂染,绿野胧烟掩水深。

  朦日酩窗寻远梦,冷风带雾奏鸣琴。

  东楼老柳临池静,北院蜂花醒韵心。

  珑影早人吟好景,晓香拂面半家侵。

  七律[倒读]

  侵家半面拂香晓,景好吟人早影珑。

  心韵醒花蜂院北,静池临柳老楼东。

  琴鸣奏雾带风冷,梦远寻窗酩日朦。

  深水掩烟胧野绿,染脂琼壁抱云红。

  虞美人[正读]

  红云抱壁琼脂染,绿野胧烟掩。

  水深朦日酩窗寻,远梦冷风带雾奏鸣琴。

  东楼老柳临池静,北院蜂花醒。

  韵心珑影早人吟,好景晓香拂面半家侵。

  虞美人[倒读]

  侵家半面拂香晓,景好吟人早。

  影珑心韵醒花蜂,院北静池临柳老楼东。

  琴鸣奏雾带风冷,梦远寻窗酩。

  日朦深水掩烟胧,野绿染脂琼壁抱云红。

  【拓展内容】

  互文修辞手法的简单介绍

  一、互文

  互文是一种修辞手法,又叫互辞,互参。

  在古代汉语中,上下两句或一句话中的两个部分,看似各说一件事,实则是互相呼应,互相阐发,互相补充,说的是一件事。解释时要把上下句的意思互相补足,否则就会理解出错。

  比如:

  将军百战死,壮士十年归。——《木兰诗》

  如果翻译成将军经过百战之后都战死了,回来的都是久经战场的壮士,我们明显可以感觉到逻辑上讲不通,就是因为它用了互文的修辞手法。这一句是说:将军和壮士经历了很多年征战,有的战死,有的归来。

  应该翻译成将军和壮士们经过多年征战,有的光荣殉国,有的载誉而归

  互文的表现形式:

  同句互文。即在同一个句子里出现的互文。

  比如:

  1、朝晖夕阴。 ——《岳阳楼记》

  意思是朝晖夕阴和朝阴夕晖。朝和夕、晖和阴是互文。

  以下句子也都一样:

  2、秦时明月汉时关 。秦和汉是互相补充。

  3、主人下马客在船

  4、东船西舫悄无言

  5、东犬西吠

  二、邻句互文。即在相邻的句子里出现互文!

  比如:

  1、不以物喜,不以己悲。——《岳阳楼记》

  意思是 不因物﹝所处的环境﹞或己﹝个人的遭遇﹞而喜,也不因物或己而悲。)

  2、将军百战死,壮士十年归

  补充材料:

  古代汉语中对互文修辞的解释是:参互成文,含而见文。具体地说,互文的特征是文省而意存,主要表现在两个方面:

  一、结构特征:互省。比如上面例子。

  二、语义特征:互补。比如当窗理云鬓,对镜贴花黄——《木兰诗》。

  互文和对偶两种修辞的区别

  对偶是语文中一种修辞手法,其主要方式有:

  1、正对。上下句意思上相似、相近、相补、相衬的对偶形式。 例如:(1)墙上芦苇,头重脚轻根底浅;山间竹笋,嘴尖皮厚腹中空。

  2、反对。上下句意思上相反或相对的对偶形式。 例如:(2)横眉冷对千夫指,俯首甘为孺子牛。

  3、串对(流水对)。上下句意思上具有承接、递进、因果、假设、条件等关系的对偶形式。 例如:(3)才饮长江水,又食武昌鱼。

  互文即古代诗文的相邻句子中所用的词语互相补充,结合起来表示一个完整的意思,是古汉语中一种特殊的修辞手法。

  例:(1)开我东阁门,坐我西阁床。(《木兰诗》) 其上句省去了坐我东阁床,下句省去了开我西阁门。两句要表述的意思是:打开东阁门在床上坐坐,又打开西阁门在床上坐坐。表达了木兰回到久别的家中的欢喜之情。

  (2)日月之行,若出其中;星汉灿烂,若出其里。(《观沧海》) 其中行与灿烂互补见义。即灿烂的日月星汉之运行均若出于沧海之中。并非日月只运行而不灿烂,也并非星汉只灿烂而不运行。

  互文和对偶同为修辞手法,但是并不属于同一个类别。

  对偶指的是形式上的相对,互文指的是内容上的相融。它们的判断标准不同。

  对偶(互文)的句子可以互文(对偶)。就像一个人,从性别来看他是男性,从职业来看他是一个公务员。他可以既是男性又是公务员。但是另一个人可能也是公务员,但是她是女生。 如 生则天下歌,死则天下哭,是一个对偶句,因为它内部了平仄和结构都相对应。但是它不是互文句,因为你就不能把它解释为不论生死天下都歌,不论生死天下都哭,不通。 不以物喜,不以己悲是个互文句,因为可解释为不因为外物或自己而喜,也不因为外物或自己而悲。 一般来说,互文的句子都同时是对偶句。就像护士一般都是女人,但是也有男人。

【互文的诗句】相关文章:

木兰诗中的互文03-09

初中古诗文中互文举隅的诗句03-31

木兰诗互文的特点11-26

木兰诗对句互文11-14

木兰诗里的互文11-02

木兰诗中互文的句子03-08

木兰诗中的互文并翻译10-26

互文的修辞手法木兰诗11-20

木兰诗中的互文,对偶句11-25