《祈父》
朝代:先秦
作者:佚名
原文:
祈父,予王之爪牙。胡转予于恤,靡所止居?
译文
司马!我是君王的.卫兵。为何让我去征戍?没有住所不安定。
司马!我是君王的武士。为何让我去征戍?跑来跑去无休止。
司马!脑子的确不好使。为何让我去征戍?家中老母没饭吃。
注释
⑴祈父:周代掌兵的官员,即大司马。
⑵恤:忧愁。
⑶靡所:没有处所。
⑷厎(zhǐ):停止。
⑸亶(dǎn):确实。聪:听觉灵敏。
⑹尸:借为“失”。饔(yōng):熟食。
【诗经《祈父》】相关文章:
祭父05-24
诗经讲解12-29
巧言.诗经12-22
诗经诗词12-22
板诗经12-21
诗经节选11-30
《诗经》札记11-27
诗经楚辞11-26
《诗经》鉴赏11-25
李贺父讳10-29