伐木丁丁,鸟鸣嘤嘤,出自幽谷,迁于乔木。
嘤其鸣矣,求其友声,相彼鸟矣,犹求友声。
矧伊人矣,不求友生,神之听之,终和且平。
既有肥牡,以速诸舅,宁适不来,微我有咎。
【注释】:
丁丁:伐木声。
嘤嘤:鸟和鸣声。一说惊惧貌。
矧:音审,况且,何况。
神之听之:一说指应警戒和听从。
许许:众人共力之声。即劳动号子。
酾:音师或筛,滤酒。
羜:音住,五个月的小羊。
衍:美貌。一说满溢。
愆:过失。
湑:音许,滤过的酒,引申为清。
酤:买酒。一说一种速成的酒。
坎坎:鼓声。
蹲蹲:音存,舞貌。
【赏析】:
《伐木》是抒写宴请亲朋故旧的诗歌,表明饮酒摆宴、歌舞欢乐都在于表达人的感情,和睦和关系。诗以鸟鸣求友起兴,说明人更应该重视感情。至于诗从伐木写起,或正在伐木之中见其鸟鸣而产生的最初联想。
【诗经小雅伐木】相关文章:
诗经·小雅《伐木》09-09
《诗经·小雅·伐木》译注10-25
诗经小雅伐木翻译07-18
诗经小雅伐木赏析07-16
《诗经·小雅·伐木》译注赏析09-22
诗经《小雅·鹿鸣之什·伐木》原文赏析08-12
诗经伐木06-10
诗经 小雅10-14
诗经小雅的内容07-20
诗经·小雅:《黄鸟》07-15