导语:《诗经》是中国古代诗歌开端,最早的一部诗歌总集。搜集了公元前11世纪至前6世纪的古代诗歌305首,除此之外还有6篇有题目无内容,即有目无辞,称为笙诗六篇(南陔、白华、华黍、由康、崇伍、由仪),反映了西周初期到春秋中叶约五百年间的社会面貌。
诗经:芣苡
采采芣苡,薄言采之。
采采芣苡,薄言有之。
采采芣苡,薄言掇之。
采采芣苡,薄言捋之。
采采芣苡,薄言袺之。
采采芣苡,薄言襭之。
注释:
1、采采:同“彩彩”;繁茂、鲜艳。
2、芣苡:植物名,即车前子,种子和全草入药。(“芣苡”古时本字是“不以”。“不以”也是今字“胚胎”的'本字。“芣苡”即是“胚胎”。见《闻一多全集》)
3、薄言:都是语助词,这里含有劝勉的语气。
4、 有:采取,指已采起来。
5、掇:拾取。
6、捋:顺着枝条把车前子抹下。
7、袺:提起衣襟兜东西。
8、襭:翻转衣襟插于腰带以兜东西。
译文:
繁茂鲜艳的芣苡,采呀采呀采起来。
繁茂鲜艳的芣苡,采呀采呀采得来。
繁茂鲜艳的芣苡,一片一片摘下来。
繁茂鲜艳的芣苡,一把一把捋下来。
繁茂鲜艳的芣苡,提起表襟兜起来。
繁茂鲜艳的芣苡,掖起衣襟兜回来。
赏析:
“芣苡”fú yǐ 又作芣苢、即车前草,这是当时人们采车前草时所唱的歌谣。表达了“生虽是艰难的事情,却总有许多快乐在这艰难之中”。
【鉴赏诗经:芣苡】相关文章:
诗经第八篇芣苢鉴赏11-29
《诗经·芣苢》原文翻译12-25
《诗经》鉴赏11-25
《诗经杂》鉴赏11-29
诗经《晨风》鉴赏11-28
《氓》诗经鉴赏11-28
《小星》诗经鉴赏11-28
诗经鉴赏青蝇11-27
诗经《大雅》鉴赏11-25
诗经隰桑鉴赏11-28