在日复一日的学习、工作或生活中,大家都对那些朗朗上口的诗歌很是熟悉吧,诗歌语言言简义丰,具有凝练和跳跃的特点。那么什么样的诗歌才是好的诗歌呢?下面是小编整理的泰戈尔经典诗歌,希望对大家有所帮助。
泰戈尔经典诗歌1
你七弦琴流泻的乐声跌宕,变幻。
琴弦向我悄悄地系上一根心弦。
从此我的心一年四季与你弹奏的乐曲一起铮铮作响,我的魂与你的旋律一起袅袅荡漾。
你的眸子里闪耀着我的希望之灯,你的花香中交融着我的`憧憬。
从此白天黑夜,在你绝世的娇颜之间我的心放光,开花,怡然轻晃,你的脸上。
泰戈尔经典诗歌2
《系一根心弦》——泰戈尔
你七弦琴流泻的乐声 跌宕,变幻。
琴弦向我悄悄地系上 一根心弦。
从此我的心一年四季 与你弹奏的'乐曲一起 铮铮作响,
我的魂与你的旋律一起 袅袅荡漾。
你的眸子里闪耀着我的 希望之灯,
你的花香中交融着 我的憧憬。
从此白天黑夜, 在你绝世的娇颜之间 我的心放光,开花, 怡然轻晃,
你的脸上。
泰戈尔经典诗歌3
就是这股生命的泉水,日夜流穿我的血管,也流穿过世界,又应节地跳舞。
就是这同一的生命,从大地的尘土里快乐地伸放出无数片的芳草,迸发出繁花密叶的'波纹。
就是这同一的生命,在潮汐里摇动着生和死的大海的摇篮。
我觉得我的四肢因受着生命世界的爱抚而光荣。我的骄傲,是因为时代的脉搏,此刻在我血液中跳动。
泰戈尔经典诗歌4
我想做那午夜流星的旅伴,纵身投入那深不可测的黑暗。
我记得这句话。第一眼看到这句话的时候,我就已经被他吸引。这是我在看泰戈尔的采果集中所看到的。
我很喜欢泰戈尔的诗歌,相对于艾青的诗歌来说。
因为他们两个的感觉不是很一样。或许每个人都有自己的特色吧,只是……我只是觉得自己的特色与泰戈尔的诗歌他的表达……很相似。
或许跟生活环境有关,又或许跟个人有关。
我就是很喜欢这句话,感觉这句话特别有诗意。
从前的时候,学过泰戈尔的飞鸟集,好像是《假如生活欺骗了你》。当时我并不对它的诗歌感兴趣。不可是后来我在网上看到了他们推荐的'诗歌集。但是因为名字吸引了我,所以我便去搜了一下,然后去看了几眼。
后来我就被深深地吸引了。一个人轻轻的读着一首小诗,我才觉得这种感觉很好。
真的是一种不错的感觉,我认为。
泰戈尔经典诗歌5
杜甫 《春夜喜雨》
好雨知时节,当春乃发生。
随风潜入夜,润物细无声。
野径云俱黑,江船火独明。
晓看红湿处,花重锦官城。
Happy Rain on a Spring Night
Good rain knows its time right;
It will fall when comes spring.
With wind it steals in night;
Mute, it moistens each thing.
O’er wild lanes dark cloud spreads;
In boat a lantern looms.
Dawn sees saturated reds;
The town’s heavy with blooms.
泰戈尔经典诗歌6
从天涯海角飘来两朵彩云,无人知晓究竟是来自何方。
突然中止遨游,驻足天心,初四的月光下含情地对望,微光里依稀觉得昔日相识。
记起绿色海岛,雾绕的山峦,黄昏的海滨一度过从甚密。
面对面却怀天各一方的`离愁,正欲交合,因乍遇又害羞。
交汇的视线上高悬一弯新月,笑的羞涩妨碍亲吻的密切;
春梦的绸缪将倦眼紧紧连结。
叙罢韵事,蓦闻青曦的足音,无语作别,身带摩挲的温存。
泰戈尔经典诗歌7
商 人
妈妈,让我们想象,你待在家里,我到异邦去旅行。
再想象,我的船已经装得满满地在码头上等候启碇了。
现在,妈妈,好生想一想再告诉我,回来的时候我要带些什么给你。
妈妈,你要一堆一堆的黄金么?
在金河的两岸,田野里全是金色的稻实。
在林荫的路上,金色花也一朵一朵地落在地上。
我要为你把它们全都收拾起来,放在好几百个篮子里。
妈妈,你要秋天的雨点一般大的珍珠么?
我要渡海到珍珠岛的.岸上去。
那个地方,在清晨的曙光里,珠子在草地的野花上颤动,珠子落在绿草上,珠子被汹狂的海浪一大把一大把地撒在沙滩上。
我的哥哥呢,我要送他一对有翼的马,会在云端飞翔的。
爸爸呢,我要带一支有魔力的笔给他,他还没有觉得,笔就写出字来了。
你呢,妈妈,我一定要把那个值七个王国的首饰箱和珠宝送给你。
泰戈尔经典诗歌8
假如我今生无缘遇到你,
就让我永远感到恨不相逢
让我念念不忘,
让我在醒时梦中
都怀带着这悲哀的苦痛。
当我的日子在世界的闹市中度过,
我的双手捧着每日的'赢利的时候,
让我永远觉得我是一无所获——
让我念念不忘,
让我在醒时梦中
都怀带着这悲哀的苦痛。
当我坐在路边疲乏喘息,
当我在尘土中铺设卧具,
让我永远记着前面还有悠悠的长路
让我念念不忘,
让我在醒时梦中
都怀带着这悲哀的苦痛。
当我的屋子装饰好了、
萧笛吹起、欢笑声喧的时候,
让我永远觉得我还没有请你光临
让我念念不忘,
让我在醒时梦中
都怀带着这悲哀的苦痛。
泰戈尔最美的十首诗歌,附泰戈尔经典语录!
泰戈尔经典诗歌9
心儿呀;
不要懊丧;
天将破晓;
拂晓行将来到。
诺言的种子;
深深所扎根土中;
终将发芽;
破土而出。
睡眠;
像花蕾;
就要向着光明敞开襟怀;
缄默终将发出声音。
负重将得到报偿;
苦难将照亮你的行程;
这一天即将到来。
泰戈尔经典诗歌10
著名朗诵艺术家曹雷、陆澄、刘家祯和狄菲菲的充满磁力的声音,或深情,或激昂,或沉静,回荡在世博会印度馆的庭院剧场里。排队等候多时进入展馆的不少观众,此时不再急于奔向室内展室,而是不自觉地放慢脚步,静心地倾听……
这是为纪念印度诗人、诺贝尔文学家获得者泰戈尔诞辰149周年,由上海市作家协会和印度驻沪总领事馆一起主办的“心灵之桥——泰戈尔作品朗诵会”。这是自去年以来,双方第二次合作主办纪念泰戈尔诞辰的朗诵会了。印度驻上海总领事戴思锐女士说,印度总领事馆把泰戈尔作品朗诵会作为一项常规活动,是对泰戈尔与中国长久友谊的致敬。上海市作家协会副主席赵丽宏则说,泰戈尔在中国和印度两个民族之间架起了一座奇妙的桥梁,不是用砖石水泥,而是用他的文字,他的人生理想。
戴思锐女士和赵丽宏先生先后在会上致辞。赵丽宏介绍说,泰戈尔被称为印度之子。他曾经三次来到中国,都是乘船从上海入境。1924年4月,泰戈尔第一次访华,他在黄浦江畔的码头上见到欢迎他的中国友人,情不自禁地说:“不知道是什么缘故,到中国就像回到故乡一样。”而中国也向这位伟大的印度作家敞开了友好的胸怀。上海很多地方留下了泰戈尔的'脚印。5年后重访上海,他还住进了诗人徐志摩家里,两人促膝长谈,互赠诗篇,亲如家人。徐志摩和泰戈尔的友谊,在中国和印度两国文学交往的历史中,留下了感人的一页。他在中国做过多次演讲,他宣传的是爱,是宽容,是和平。他的演讲和他的诗歌感动过很多中国听众。
泰戈尔经典诗歌11
1、云与波
妈妈,住在云端的人对我唤道
“我们从醒的时候游戏到白日终止。”
“我们与黄金色的曙光游戏,我们与银白色的月亮游戏。”
我问道:“但是,我怎么能够上你那里去呢?”
他们答道:“你到地球的边上来,举手向天,就可以被接到云端里来了。”
“我妈妈在家里等我呢,”我说,“我怎么能离开她而来呢?”
于是他们微笑着浮游而去。
但是我知道一件比这个更好的游戏,妈妈。
我做云,你做月亮。
我用两只手遮盖你,我们的屋顶就是青碧的天空。
住在波浪上的人对我唤道——
“我们从早晨唱歌到晚上;我们前进又前进地旅行,也不知我们所经过的是什么地方。”
我问道:“但是,我怎么能加入你们队伍里去呢?”
他们告诉我说:“来到岸旁,站在那里,紧闭你的两眼,你就被带到波浪上来了。”
我说:“傍晚的时候,我妈妈常要我在家里——我怎么能离开她而去呢!”
于是他们微笑着,跳舞着奔流过去。
但是我知道一件比这个更好的游戏。
我是波浪,你是陌生的岸。
我奔流而进,进,进,笑哈哈地撞碎在你的膝上。
世界上就没有一个人会知道我们俩在什么地方。
2、金色花
假如我变了一朵金色花,只是为了好玩,长在那棵树的高枝上,笑哈哈地在风中摇摆,又在新生的树叶上跳舞,妈妈,你会认识我么?
你要是叫道:“孩子,你在哪里呀?”我暗暗地在那里匿笑,却一声儿不响。
我要悄悄地开放花瓣儿,看着你工作。
当你沐浴后,湿发披在两肩,穿过金色花的林荫,走到你做祷告的小庭院时,你会嗅到这花的香气,却不知道这香气是从我身上来的。
当你吃过中饭,坐在窗前读《罗摩衍那》②,那棵树的阴影落在你的头发与膝上时,我便要投我的小小的影子在你的书页上,正投在你所读的地方。
但是你会猜得出这就是你的小孩子的小影子么?
当你黄昏时拿了灯到牛棚里去,我便要突然地再落到地上来,又成了你的孩子,求你讲个故事给我听。
“你到哪里去了,你这坏孩子?”
“我不告诉你,妈妈。”这就是你同我那时所要说的话了。
3、偷睡眠者
谁从孩子的眼里把睡眠偷了去呢?我一定要知道。
妈妈把她的水罐挟在腰间,走到近村汲水去了。
这是正午的时候,孩子们游戏的时间已经过去了;池中的鸭子沉默无声。
牧童躺在榕树的荫下睡着了。
白鹤庄重而安静地立在檬果树边的泥泽里。
就在这个时候,偷睡眠者跑来从孩子的两眼里捉住睡眠,便飞去了。
当妈妈回来时,她看见孩子四肢着地地在屋里爬着。
谁从孩子的眼里把睡眠偷了去呢?我一定要知道。我一定要找到她,把她锁起来。
我一定要向那个黑洞里张望,在这个洞里,有一道小泉从圆的有皱纹的'石上滴下来。
我一定要到醉花①林中的沉寂的树影里搜寻,在这林中,鸽子在它们住的地方咕咕地叫着,仙女的脚环在繁星满天的静夜里丁当地响着。
我要在黄昏时,向静静的萧萧的竹林里窥望,在这林中,萤火虫闪闪地耗费它们的光明,只要遇见一个人,我便要问他:“谁能告诉我偷睡眠者住在什么地方?”谁从孩子的眼里把睡眠偷了去呢?我一定要知道。
只要我能捉住她,怕不会给她一顿好教训!我要闯入她的巢穴,看她把所有偷来的睡眠藏在什么地方。
我要把它都夺来,带回家去。
我要把她的双翼缚得紧紧的,把她放在河边,然后叫她拿一根芦苇在灯心草和睡莲间钓鱼为戏。
黄昏,街上已经收了市,村里的孩子们都坐在妈妈的膝上时,夜鸟便会讥笑地在她耳边说:“你现在还想偷谁的睡眠呢?”
4、孩子的世界
我愿我能在我孩子的自己的世界的中心,占一角清净地。
我知道有星星同他说话,天空也在他面前垂下,用它傻傻的云朵和彩虹来娱悦他。
那些大家以为他是哑的人,那些看去像是永不会走动的人,都带了他们的故事,捧了满装着五颜六色的玩具的盘子,匍匐地来到他的窗前。
我愿我能在横过孩子心中的道路上游行,解脱了一切的束缚;在那儿,使者奉了无所谓的使命奔走于无史的诸王的王国间;在那儿,理智以她的法律造为纸鸢而飞放,真理也使事实从桎梏中自由了。
5、花的学校
当雷云在天上轰响,六月的阵雨落下的时候,润湿的东风走过荒野,在竹林中吹着口笛。
于是一群一群的花从无人知道的地方突然跑出来,在绿草上狂欢地跳着舞。
妈妈,我真的觉得那群花朵是在地下的学校里上学。
他们关了门做功课,如果他们想在散学以前出来游戏,他们的老师是要罚他们站壁角的。
雨一来,他们便放假了。
树枝在林中互相碰触着,绿叶在狂风里萧萧地响着,雷云拍着大手,花孩子们便在那时候穿了紫的、黄的、白的衣裳,冲了出来。
你可知道,妈妈,他们的家是在天上,在星星所住的地方。
你没有看见他们怎样地急着要到那儿去么?你不知道他们为什么那样急急忙忙么?
我自然能够猜得出他们是对谁扬起双臂来:他们也有他们的妈妈,就像我有我自己的妈妈一样。
泰戈尔经典诗歌12
如果你不说话,
我将用你的沉默填满心房,并忍受它。
我将静静地等候,
像黑夜中彻夜不眠的星星,
忍耐的低首。
黎明一定会到来,
黑暗终将逝去,
你的声音将注入金泉,
划破天空。
那时你的语言,
将在我的每一个鸟巢中生翼发声,
你悦耳的.曲子,
将怒放在我的丛林繁花中。
泰戈尔最美的十首诗歌,附泰戈
泰戈尔经典诗歌13
《世界上最遥远的距离》——[印度]泰戈尔
世界上最遥远的距离 不是 生与死
而是 我就站在你面前 你却不知道我爱你
世界上最遥远的距离
不是 我就站在你面前 你却不知道我爱你
而是 明明知道彼此相爱 却不能在一起
世界上最遥远的距离
不是 明明知道彼此相爱 却不能在一起 而是 明明无法抵挡这股想念 却还是故意装作丝毫没有把你放在心里
世界上最遥远的距离
不是 明明无法抵挡这股想念 却还是故意装作丝毫没有把你放在心里
而是 用自己冷漠的`心对爱你的人 掘了一条无法跨越的沟渠
泰戈尔经典诗歌14
长 者
妈妈,你的孩子真傻!她是那末可笑地不懂得事!
她不知道路灯和星星的分别。
当我们玩着把小石子当食物的游戏时,她便以为它们真是吃的东西,竟想放进嘴里去。
当我翻开一本书,放在她面前,在她读a,b,c时,她却用手把书页撕了,无端快活地叫起来,你的孩子就是这样做功课的.。
当我生气地对她摇头,骂她,说她顽皮时,她却哈哈大笑,以为很有趣。
谁都知道爸爸不在家,但是,如果我在游戏时高声叫一声“爸爸”,她便要高兴地四面张望,以为爸爸真是近在身边。
当我把洗衣人带来载衣服回去的驴子当做学生,并且警告她说,我是老师,她却无缘无故地乱叫起我哥哥来。
你的孩子要捉月亮。
她是这样的可笑;她把格尼许①唤作琪奴许。
妈妈,你的孩子真傻,她是那末可笑地不懂事!
泰戈尔经典诗歌15
《生如夏花》
我从这里出发,漫过思绪
撕成一阵风,一片云,一些雨的思绪
鲜花被明月簇拥,明月为鲜花舞蹈
站在刀尖上生命的留恋,点点滴滴
随夏天的季节
随那轮明月
随夏花
拥抱了整个世界的安宁
曾经喜欢的歌声
把思绪和夜晚连在一起,化成不朽的回忆
轻盈的哼唱
那样的随意,那样的随意
我乘风而来,踏宇归来
到你身边,到你身边
在今夜的月光下,你可听见
那曾经喜欢的歌声
那样的随意,那样的随意
愈发愈静的夜
倾听你的.呼吸,感受你的柔情
似水的柔情
似水的柔情
那似水的柔情,润湿了一个夏季的燥热和疲惫
夏花就次绽放
不知道明天是否有风
不知道明天是否有雨
无风无雨的华年里
生命还会一如夏花般绽放
一如
微风吹动连绵不断的梦呓
情深的凝望,夜夜秉烛的手
你是我生命中美如夏花的红颜
添香红袖
我今夜要在这里驻留
因为思念你的心
静谧无尘,悠然自在
我可以浅浅吟唱
这尘飞的大地上
开满了月光
开满了夏花
成就了我流光溢彩的生命
生如夏花
生如夏花
默念着你的名字,绽开最美丽的夏花
【泰戈尔经典诗歌】相关文章:
泰戈尔经典诗歌10-08
泰戈尔经典诗歌(精选8首)06-28
泰戈尔写父亲的诗歌06-08
泰戈尔诗歌《瑜珈行者》10-13
泰戈尔诗歌的爱情主题特点03-26
泰戈尔情诗歌中英对照03-25
泰戈尔诗歌朗诵(精选10首)08-19
泰戈尔诗歌《她在甜美的爱慕里》09-26
经典泰戈尔语录01-05
泰戈尔经典英语诗句06-28