The Unfading Beauty
永恒的美
He that loves a rosy cheek,
他钟情于桃花粉面,
Or a coral lip admires,
亦心仪那珊瑚朱唇,
Or from star-like eyes doth seek
或于星眸媚眼之间,
Fuel to maintain his fires:
将情火的燃薪找寻;
As old Time makes these decay,
一旦朱颜被岁月掳劫,
So his flames must waste away.
他一定会薪尽火灭。
But a smooth and steadfast mind,
稳定、踏实的心境,
Gentle thoughts and calm desires,
温和的想法和欲愿,
Hearts with equal love combined,
同锁两颗心的真情,
Kindle never-dying fires.
能燃起不灭的火焰。
Where these are not, I despise
若非如此,我讨厌,
Lovely cheeks or lips or eyes.
粉面、朱唇和媚眼。
- 相关推荐
【双语诗歌:永恒的美】相关文章:
永恒的童年之美诗歌01-29
经典诗歌:永恒的诗歌07-29
英汉双语诗歌08-28
双语诗歌欣赏10-11
小孩双语诗歌09-19
论美双语散文08-28
双语诗歌:永远向前08-03
双语诗歌:面朝大海08-20
母爱永恒的诗歌范文09-12
光存在的春天双语诗歌02-29