口号吴王美人半醉古诗词鉴赏

2020-06-24 诗词

  古诗原文

  风动荷花水殿香,姑苏台上宴吴王。

  西施醉舞娇无力,笑倚东窗白玉床。

  译文翻译

  微风吹动着荷花,送来满殿清香,姑苏台上可见摆宴的吴王。

  西施般的美人酒醉起舞娇软无力,微笑地倚看东窗下的白玉床。

  注释解释

  “口号”即“口占”。

  吴王,即吴王李葹,时任庐江太守。

  姑苏台:吴王起姑苏台,五年乃成,其下有斗鸡坡、定狗塘、百花洲、采香径诺胜迹。《大平御览》卷二百三十六引《述异记》:“吴王夫差筑姑苏台,三年乃成,周环诘屈,横亘五里,崇饰土木,殚耗人力。宫妓千人,又别立春宵宫,为长夜饮。造千石酒钟,又作大池,池中造青龙舟,陈妓乐,日与西施为水戏。”见:一作“宴”。

  娇无力:半醉而舞,虽娇而无力也。

  “笑”字合“娇”字。“倚”字合“无力”字。倚床献笑,曲形要宠之态也。

  创作背景

  此诗作于天宝七载(748)。李白流落江湖,为了生计不得不四处奔波,勉强维持生活。李白以孤臣孽子之身心,亲历大唐由盛至衰的转变时期,所以李白的忧愤情愫极为深切,时常有抨击时政的诗作。

  诗文赏析

  外表美、艳丽多情、异质的、富有魅力的女性形象为历代文人喜闻乐道。李白则擅长描写身边女性的美貌与豪情。王安石曾云李白诗歌“十首九说妇人与酒” (《苕溪渔隐丛话》前集卷六)。

  女性诗可分为闺情诗和宫怨诗,注重描写女子的容貌(脸似芙蓉色,江上女儿全胜花,红妆恼人)、举止(遥指、笑倚、醉舞)、情态乃至生活环境。李白从民歌中吸取很多养分的闺情诗有5首,如《春怨》、《陌上赠美人》、《口号吴王美人半醉》、《赠段七娘》、《南流夜郎寄内》。

  “风动荷花水殿香,姑苏台上宴吴王”此叙景起兴:荷花虽香,因风而献媚于水殿,描绘出一幅微风吹动荷花、清香充溢满殿的景致,诗人因望见“姑苏台”而托言感怀吴王。可见,裘马轻狂、狂歌痛饮的诗人,意趣高远、超旷洒脱。

  “西施醉舞娇无力,笑倚东窗白玉床”意指西施酒后带着醉意跳了几回舞后,娇柔无力地微笑着倚坐在东窗下镶嵌着白色玉石的椅子上。诗人把西子婀娜多姿、妩媚动人的形象描绘得细致入微,表现出美人名士、佳人才子的你情我浓、二厢情愿,在开放的唐朝尽舒风云之色。

  西施原是越溪之畔的浣纱女,出身贫寒,明代的《苎萝志·西子传》就曾这样描述:“父鬻薪,母浣纱。”她本有理由选择一种幸福平淡的生活方式,但她身处吴越接连不断战乱之中,而她的情人范蠡又是越王勾践的得力谋士,在所谓的“国家大义”面前,西施不得不作出一个极其与人性相违背的.选择,远离范蠡,被勾践送到吴国,从而诱使吴王夫差荒淫无度,慵理国事,从此“风动荷花水殿香,姑苏台上宴吴王”。最终,越王勾践卧薪尝胆的灭吴计划得以实现。

  此诗表现形式轻快流转,风格率直、大胆、热烈、活泼,不同于柔靡无力、怨而有伤的宫怨诗。诗人通过注重描写西施的容貌、举止(笑倚、醉舞)、情态乃至生活环境,勾勒出一幅帝王嫔妃的生活情趣,实则以借古鉴今为警戒,影射讽刺现实的不满,提醒唐玄宗不要国事益非、诛逐忠良、滥事征伐,表现出诗人对国家安危的忧虑和对民生疾苦的关怀。

【口号吴王美人半醉古诗词鉴赏】相关文章:

1.李白《口号吴王美人半醉》全诗翻译赏

2.《虞美人萤》古诗词鉴赏

3.《美人梳头歌》古诗词鉴赏

4.虞美人刘过古诗词鉴赏

5.有关《美人对月》的古诗词鉴赏

6.佳人醉·暮景萧萧雨霁古诗词鉴赏

7.《虞美人·宜州见梅作》古诗词鉴赏

8.虞美人·黄昏又听城头角古诗词鉴赏

上一篇:《晚登三山还望京邑》诗词鉴赏 下一篇:《秋登万山寄张五》注释及鉴赏诗词